< Псалми 41 >

1 Для дириґента хору. Псалом Давидів. Блаже́нний, хто дбає про вбогого, — в день нещастя Господь порятує його!
For the chief musician. A psalm of David. Blessed is he who is concerned for the weak; in the day of trouble, Yahweh will rescue him.
2 Господь берегти́ме його та його оживля́тиме, буде блаженний такий на землі, і Він не видасть його на пота́лу його ворогам!
Yahweh will preserve him and keep him alive, and he will be blessed on the earth; Yahweh will not turn him over to the will of his enemies.
3 На ложі неду́ги подасть йому сили Госпо́дь, — усе ложе йому перемінить в неду́зі його.
Yahweh will support him on the bed of suffering; you will make his bed of sickness into a bed of healing.
4 Я промовив був: „Господи, май же Ти ми́лість до мене, ви́лікуй душу мою, бо я перед Тобою згрішив!
I said, “Yahweh, have mercy on me! Heal me, for I have sinned against you.”
5 Вороги мої кажуть на мене лихе́: „Коли вмре та загине іме́ння його?“
My enemies speak evil against me, saying, 'When will he die and his name perish?'
6 А коли хто прихо́дить відві́дати, — мовить марне́: його серце збирає для себе лихе, і як вийде надві́р, то говорить про те.
If my enemy comes to see me, he says worthless things; his heart gathers up my disaster for itself; when he goes away from me, he tells others about it.
7 Всі мої вороги між собою шепо́чуться ра́зом на мене, на ме́не лихе́ замишля́ють:
All who hate me whisper together against me; against me they hope for my hurt.
8 „Негі́дна річ тисне його, а що́ він поклався — то більше не встане!“
They say, “An evil disease holds on tightly to him; now that he is lying down, he will rise up no more.”
9 Навіть при́ятель мій, на якого наді́явся я, що мій хліб споживав, — підняв проти мене п'яту́!
Indeed, even my own close friend, in whom I trusted, who ate my bread, has lifted up his heel against me.
10 Але, Господи, помилуй мене, і мене підійми́, — і я їм відплачу́, —
But you, Yahweh, have mercy on me and raise me up so that I may pay them back.
11 із то́го довідаюся, що Ти любиш мене, коли надо мною сурми́ти не буде мій ворог.
By this I know that you delight in me, for my enemy does not triumph over me.
12 А я — через неви́нність мою Ти підси́лиш мене, і перед обличчям Своїм ти поста́виш навіки мене́!
As for me, you support me in my integrity and will keep me before your face forever.
13 Благословенний Господь, Бог Ізраїлів, від віку й до віку! Амі́нь і амі́нь!
May Yahweh, the God of Israel be praised from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

< Псалми 41 >