< Псалми 41 >
1 Для дириґента хору. Псалом Давидів. Блаже́нний, хто дбає про вбогого, — в день нещастя Господь порятує його!
“For the leader of the music. A psalm of David.” Happy is he who hath regard to the poor! The LORD will deliver him in time of trouble.
2 Господь берегти́ме його та його оживля́тиме, буде блаженний такий на землі, і Він не видасть його на пота́лу його ворогам!
The LORD will preserve him, and keep him alive; He shall be happy on the earth; Thou wilt not give him up to the will of his enemies!
3 На ложі неду́ги подасть йому сили Госпо́дь, — усе ложе йому перемінить в неду́зі його.
The LORD will strengthen him upon the bed of disease; All his bed thou wilt change in his sickness.
4 Я промовив був: „Господи, май же Ти ми́лість до мене, ви́лікуй душу мою, бо я перед Тобою згрішив!
I said, O LORD! be merciful to me! Heal me, for I have sinned against thee!
5 Вороги мої кажуть на мене лихе́: „Коли вмре та загине іме́ння його?“
My enemies speak evil of me: “When will he die, and his name perish?”
6 А коли хто прихо́дить відві́дати, — мовить марне́: його серце збирає для себе лихе, і як вийде надві́р, то говорить про те.
If one come to see me, he speaketh falsehood; His heart gathereth malice; When he goeth abroad, he uttereth it.
7 Всі мої вороги між собою шепо́чуться ра́зом на мене, на ме́не лихе́ замишля́ють:
All that hate me whisper together against me; Against me do they devise mischief:
8 „Негі́дна річ тисне його, а що́ він поклався — то більше не встане!“
“A deadly disease cleaveth fast unto him; He lieth down, and he shall never arise!”
9 Навіть при́ятель мій, на якого наді́явся я, що мій хліб споживав, — підняв проти мене п'яту́!
Yea, my familiar friend in whom I trusted, who did eat of my bread, —He hath lifted up his heel against me.
10 Але, Господи, помилуй мене, і мене підійми́, — і я їм відплачу́, —
But do thou, O LORD! have pity upon me; Raise me up, that I may requite them!
11 із то́го довідаюся, що Ти любиш мене, коли надо мною сурми́ти не буде мій ворог.
By this I know that thou favorest me, Because my enemy doth not triumph over me.
12 А я — через неви́нність мою Ти підси́лиш мене, і перед обличчям Своїм ти поста́виш навіки мене́!
As for me, thou wilt uphold me in my integrity; Thou wilt set me before thy face for ever!
13 Благословенний Господь, Бог Ізраїлів, від віку й до віку! Амі́нь і амі́нь!
[Praised be Jehovah, the God of Israel, From everlasting to everlasting. Amen! Amen!]