< Псалми 4 >

1 Для дириґе́нта хору. На струнних знаря́ддях. Псало́м Давидів. Коли кли́чу, — озвися до мене, Боже правди моєї, Ти про́стір для мене робив у тісноті́ … Помилуй мене, і почу́й молитву мою!
למנצח בנגינות מזמור לדוד ב בקראי ענני אלהי צדקי--בצר הרחבת לי חנני ושמע תפלתי
2 Лю́дські сини, — доки слава моя буде га́ньбитись? Доки будете марне любити, шукати неправди? (Се́ла)
בני איש עד-מה כבודי לכלמה--תאהבון ריק תבקשו כזב סלה
3 І знайте, що святого для Себе Господь відділив, почує Господь, як я кликати буду до Нього!
ודעו--כי-הפלה יהוה חסיד לו יהוה ישמע בקראי אליו
4 Гнівайтеся, та не грішіть; на ложах своїх розмишляйте у ваших серця́х, та й мовчіть! (Села)
רגזו ואל-תחטאו אמרו בלבבכם על-משכבכם ודמו סלה
5 Жертви правди прино́сьте, і наді́йтесь на Господа.
זבחו זבחי-צדק ובטחו אל-יהוה
6 Багато-хто кажуть: „Хто нам покаже добро́?“Підійми ж на нас, Господи, світло Свого лиця!
רבים אמרים מי-יראנו-טוב נסה עלינו אור פניך יהוה
7 Ти даєш більшу радість у серці моїм, ніж у них, як помно́жилося їхнє збіжжя та їхнє вино молоде.
נתתה שמחה בלבי מעת דגנם ותירושם רבו
8 У споко́ї я ляжу, і засну́, бо Ти, Господи, єдиний даєш мені жити безпе́чно!
בשלום יחדו אשכבה ואישן כי-אתה יהוה לבדד לבטח תושיבני

< Псалми 4 >