< Псалми 34 >
1 Давидів, коли він удавав був причи́нного перед Авімелехом, що вигнав його, і той пішов. Я благословля́тиму Господа кожного ча́су, хвала́ Йому за́всіди в у́стах моїх!
Pesem Davidova, ko je bil izpremenil lice svoje pred Abimelekom, in je bil odšel, ker ga je on podil. Blagoslavljal bodem Gospoda vsak čas; vedno bode hvala njegova v ustih mojih.
2 Душа моя буде хвалитися Господом, — хай це почують слухня́ні, і нехай звеселяться!
V Gospodu se bode ponašala duša moja; čuli bodejo krotki ter se veselili;
3 Зо мною звели́чуйте Господа, і підносьте Ім'я́ Його ра́зом!
Poveličujte Gospoda z menoj, in vkup povišujmo ime njegovo.
4 Шукав я був Господа, — і Він озвався до мене, і від усіх небезпе́к мене ви́зволив.
Iskal sem Gospoda in uslišal me je, in iz vseh strahov mojih me je rešil.
5 Приглядайтесь до Нього — й зася́єте, і не посоро́мляться ваші обличчя!
Kateri gledajo vanj in pritekajo, obličja njih naj se ne osramoté, govoré naj:
6 Цей убогий взивав, — і Господь його ви́слухав, і від усіх його бід його ви́зволив.
Ta ubogi je klical, in Gospod je uslišal; in rešil ga je iz vseh stisek njegovih.
7 Ангол Господній табо́ром стає кругом тих, хто боїться його́, — і визво́лює їх.
Šatorišče stavijo angeli Gospodovi okrog njih, kateri se ga bojé, in otme jih.
8 Скушту́йте й побачте, який добрий Госпо́дь, блаженна люди́на, що надію на Нього кладе́!
Pokusite in vidite, da je dober Gospod; blagor možu, kateri pribega k njemu.
9 Бійтеся Господа, всі святії Його, бо ті, що бояться Його, недостатку не мають!
Bojte se Gospoda, svetniki njegovi, ker stradanja ni njim, ki se ga bojé.
10 Левчуки́ бідні й голодні, а ті, хто пошукує Господа, недостатку не чують в усьому добрі́.
Mladi levi beračijo in stradajo; kateri pa iščejo Gospoda, ne pogrešajo nobenega blaga.
11 Ходіть, діти, послухайте мене, — стра́ху Господнього я вас навчу!
Dejte, sinovi, poslušajte me: strah Gospodov vas bodem učil.
12 Хто та людина, що хоче життя, що любить дні довгі, щоб бачити добро́?
Kdo je ón mož, kateri se veseli življenja, ljubi dní, rad uživa dobro?
13 Свого язика́ бережи від лихого, а уста свої — від гово́рений пі́дступу.
Varuj jezik svoj hudega, in ustne tvoje naj ne govoré zvijače.
14 Відступися від злого і добре чини, миру шукай і женися за ним!
Umikaj se hudemu in delaj dobro; išči mirú in hodi za njim.
15 Очі Господні на праведних, уші ж Його — на їхній зойк,
Oči Gospodove pazijo na pravične, in ušesa njegova na njih vpitje.
16 Господнє лице — на злочинців, щоб ви́нищити їхню пам'ять з землі.
Srdito pa je njim, ki delajo hudo, obličje Gospodovo, da iztrebi sè zemlje njihov spomin.
17 Коли пра́ведні кли́чуть, то їх чує Господь, і з усіх утисків їхніх визво́лює їх.
Ko kličejo, sliši jih Gospod, in jih iz vseh njih stisek otima.
18 Господь зламаносе́рдим близьки́й, і впоко́рених духом спасає.
Blizu je Gospod pobitim v srci; in potrte v duhu rešuje.
19 Багато лихого для праведного, та його визволя́є Господь з них усіх:
Mnoge so pravičnega nadloge, ali iz njih vseh ga reši Gospod:
20 Він пильнує всі кості його, — із них жо́дна не зламається!
Vse kosti njegovo ohrani, ena izmed njih se ne zlomi.
21 Зло безбожному смерть заподіє, і винними будуть усі, хто нена́видить праведного.
Krivične pa zadeva sè smrtjo nadloga, in kateri sovražijo pravičnega, pogubé se.
22 Господь ви́зволить душу рабів Своїх, і винні не будуть усі, хто вдається до Нього!
Gospod otima dušo hlapcev svojih, in ne pogubi se nobeden, ki pribega k njemu.