< Псалми 33 >

1 Співайте із радістю, праведні в Господі, — бо щи́рим лицю́є хвала́!
義人,你們要向上主踴躍歡呼,正直的人,理當讚美上主。
2 Хваліть Господа гу́слами, співайте Йому з десятистру́нною а́рфою,
我們要彈琴,稱謝上主,彈奏十絃琴,讚頌上主。
3 заспівайте Йому нову пісню, гарно заграйте Йому з гуком су́рем,
我們應向上主高唱新歌,在歡呼之聲中奏琴吟詠,
4 бо щире Господнєє слово, і кожен чин Його вірний!
因為上主聖言是正直的,上主一切作為都忠實的;
5 Правду та суд Він коха́є, і Господньої милости повна земля!
上主愛護正義和公理,上主的慈愛瀰漫大地。
6 Словом Господнім учи́нене небо, а подихом уст Його все його ві́йсько.
因上主的一句話,諸天造成;因上主的一口氣,萬象生成。
7 Воду мо́рську збирає Він, мов би до мі́ху, безо́дні складає в комо́рах.
上主把海水好像裝在皮囊,上主將汪洋好像貯在池塘。
8 Буде боятися Господа ці́ла земля, всі ме́шканці все́світу бу́дуть лякатись Його,
願整個大地敬愛上主,願普世居民敬愛上主,
9 бо сказав Він — і сталось, наказав — і з'явилось.
因為祂一發言,萬有造成,祂一出命,各物生成。
10 Госпо́дь ра́ду пога́нів пони́щить, поні́вечить ми́слі наро́дів,
上主使異邦的計畫無緒,使萬民的策略廢去。
11 а за́дум Господній навіки стоятиме, думки́ Його серця — на вічні віки́!
上主的計畫卻永恒不變,祂心中的謀挌萬世常傳。
12 Блаженний той люд, що Богом у нього Госпо́дь, блаженний наро́д, що Він вибрав його на спа́док Собі!
尊上主為自天主的民族,真是有福!上主選為自己產業的百姓,真是有福!
13 Господь споглядає з небе́с, і бачить усіх синів лю́дських,
上主由高天監臨,注視亞當的子孫;
14 приглядається з місця оселі Своєї до всіх, хто замешкує землю:
上主由自己居處,視察大地的眾庶:
15 Хто створив серце кожного з них, наглядає всі їхні діла́!
上主創造眾人的心靈,上主知曉人的一切言行。
16 Немає царя, що його многість ві́йська спасає, не врятується ве́летень вели́кістю сили,
帝王不是因兵多而取勝,勇士不是因力大而保命。
17 для спасі́ння той кінь ненадійний, і великістю сили своєї він не збереже, —
為獲勝利,駿馬乃是徒然,氣力雖大,依舊難獲安全。
18 ось око Господнє на тих, хто боїться Його, хто наді́ю на милість Його поклада́є,
請看上主的眼睛常關注敬愛祂的人,祂的雙目常眷顧靠祂仁慈的人,
19 щоб рятувати життя їхнє від смерти, і щоб за час голоду їх оживляти!
為使他們的性命,脫免死亡,為使他們在饑饉時,生活如常。
20 Душа наша наді́ю склада́є на Господа, — Він наша поміч і щит наш,
我們的靈魂仰望上主,祂是我們的保障和扶助;
21 бо Ним радується наше серце, бо на Ймення святеє Його ми надію кладемо́!
我們的心靈要因祂而喜樂歡暢,在祂的聖名內寄托我們的希望。
22 Нехай Твоя милість, о Господи, буде на нас, коли поклада́ємо наді́ю на Тебе!
上主,求你向我們廣施慈愛,有如我們對你所存的期待。

< Псалми 33 >