< Псалми 29 >
“A psalm of David.” Give to Jehovah, O ye sons of God! Give to Jehovah glory and praise!
2 Дайте Господу славу Іме́ння Його, у препи́шній святині впадіть перед Господом!
Give to Jehovah the glory due to his name; Worship Jehovah in holy attire!
3 Голос Господній над во́дами, Бог слави гримить, Господь над великими во́дами!
The voice of Jehovah is heard above the waters; The God of glory thundereth, -Jehovah above the great waters.
4 Голос Господній із силою, голос Господній з вели́чністю.
The voice of Jehovah is powerful; The voice of Jehovah is full of majesty;
5 Голос Господній ламає кедри́ни, голос Господній торо́щить кедри́ни лива́нські.
The voice of Jehovah breaketh the cedars; Yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon;
6 Він примусить скака́ти Лива́н як теля́, та Си́ріон, мов молоду антило́пу.
Yea, he maketh them to leap like a calf, —Lebanon and Sirion like a young buffalo.
7 Голос Господній викре́шує по́лум'я огняне́,
The voice of Jehovah divideth the flames of fire.
8 голос Господній пустиню тремтіти примушує, Господь чинить пустелю Каде́ша тремтячою.
The voice of Jehovah maketh the wilderness tremble; Yea, Jehovah maketh the wilderness of Kadesh tremble.
9 Голос Господній примушує ла́ні тремтіти, й ліси́ обнажає, а в храмі Його все належне Йому виголо́шує: „Слава!“
The voice of Jehovah maketh the hinds bring forth, And layeth bare the forests; While, in his palace, every one declareth his glory.
10 Господь пробува́в в час пото́пу, і буде Господь пробува́ти повік ві́ку Царем!
Jehovah sitteth above the flood; Yea, Jehovah sitteth king for ever.
11 Господь подасть силу наро́ду Своє́му, Господь поблагосло́вить ми́ром наро́д Свій!
Jehovah will give strength to his people; Jehovah will bless his people with peace.