< Псалми 26 >
De David. Juĝu min, ho Eternulo, ĉar mi iris en sincereco kaj la Eternulon mi fidis; Mi ne ŝanceliĝos.
2 Перевір мене, Господи, і ви́пробуй мене, перетопи́ мої ни́рки та серце моє,
Esploru min, ho Eternulo, kaj elprovu min; Refandu mian internaĵon kaj mian koron.
3 бо перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.
Ĉar Via favorkoreco estas antaŭ miaj okuloj; Kaj mi marŝas en Via vero.
4 Не сидів я з людьми́ неправдивими, і не бу́ду ходити з лукавими,
Mi ne sidas kun homoj malveremaj, Kaj kun falsemuloj mi ne iros.
5 я громаду злочи́нців знена́видів, і з грішниками я сидіти не буду.
Mi malamas societon de malbonfarantoj, Kaj kun malpiuloj mi ne sidos.
6 Умию в неви́нності руки свої, й обійду́ Твого, Господи, же́ртівника,
Mi lavas miajn manojn per senkulpeco; Kaj mi moviĝas ĉirkaŭ Via altaro, ho Eternulo,
7 щоб хвалу́ Тобі го́лосно ви́голосити, та звісти́ти про всі чу́да Твої.
Por aŭdigi laŭte gloradon Kaj famigi ĉiujn Viajn miraklojn.
8 Господи, — полюбив я оселю дому Твого́, і місце перебува́ння слави Твоєї.
Ho Eternulo, mi amas la ejon de Via domo, Kaj la lokon, en kiu loĝas Via gloro.
9 Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровоже́рами,
Ne pereigu mian animon kune kun la pekuloj, Nek mian vivon kun la sangaviduloj,
10 що в руках їх злоді́йство, що їхня прави́ця напо́внена пі́дкупом.
En kies manoj estas krimo Kaj kies dekstra mano estas plena de subaĉetaj donacoj.
11 А я бу́ду ходити в своїй непоро́чності, — визволь мене та помилуй мене!
Kaj mi iras en senkulpeco; Liberigu min kaj korfavoru min.
12 Нога моя стала на рівному місці, — на збо́рах я благословля́тиму Господа!
Mia piedo staras sur ebena loko; En kunvenoj mi benos la Eternulon.