< Псалми 26 >
Unto the end, a psalm for David. Judge me, O Lord, for I have walked in my innocence: and I have put my trust in the Lord, and shall not be weakened.
2 Перевір мене, Господи, і ви́пробуй мене, перетопи́ мої ни́рки та серце моє,
Prove me, O Lord, and try me; burn my reins and my heart.
3 бо перед очима моїми Твоє милосердя, і в правді Твоїй я ходив.
For thy mercy is before my eyes; and I am well pleased with thy truth.
4 Не сидів я з людьми́ неправдивими, і не бу́ду ходити з лукавими,
I have not sat with the council of vanity: neither will I go in with the doers of unjust things.
5 я громаду злочи́нців знена́видів, і з грішниками я сидіти не буду.
I have hated the assembly of the malignant; and with the wicked I will not sit.
6 Умию в неви́нності руки свої, й обійду́ Твого, Господи, же́ртівника,
I will wash my hands among the innocent; and will compass thy altar, O Lord:
7 щоб хвалу́ Тобі го́лосно ви́голосити, та звісти́ти про всі чу́да Твої.
That I may hear the voice of thy praise: and tell of all thy wondrous works.
8 Господи, — полюбив я оселю дому Твого́, і місце перебува́ння слави Твоєї.
I have loved, O Lord, the beauty of thy house; and the place where thy glory dwelleth.
9 Не губи Ти моєї душі з нечестивими, та мого життя з кровоже́рами,
Take not away my soul, O God, with the wicked: nor my life with bloody men:
10 що в руках їх злоді́йство, що їхня прави́ця напо́внена пі́дкупом.
In whose hands are iniquities: their right hand is filled with gifts.
11 А я бу́ду ходити в своїй непоро́чності, — визволь мене та помилуй мене!
But as for me, I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy on me.
12 Нога моя стала на рівному місці, — на збо́рах я благословля́тиму Господа!
My foot hath stood in the direct way: in the churches I will bless thee, O Lord.