< Псалми 24 >

1 Псалом Давидів.
Salmo di Davide AL Signore [appartiene] la terra, e tutto quello che [è] in essa; Il mondo, ed i suoi abitanti.
2 бо заклав Він її на моря́х, і на річках її встанови́в.
Perciocchè egli l'ha fondata sopra i mari, E l'ha fermata sopra i fiumi.
3 Хто зі́йде на го́ру Господню, і хто бу́де стояти на місці святому Його? —
Chi salirà al monte del Signore? E chi starà nel luogo suo santo?
4 У кого́ чисті руки та щиреє серце, і хто не нахиля́в на марно́ту своєї душі, і хто не присягав на обма́ну,
L' [uomo] innocente di mani, e puro di cuore; Il qual non eleva l'animo a vanità, e non giura con frode.
5 нехай но́сить він благослове́ння від Господа, а праведність — від Бога спасі́ння свого!
Un tale riceverà benedizione dal Signore, E giustizia dall'Iddio della sua salute.
6 Таке поколі́ння усіх, хто шукає Його́, хто пра́гне обличчя Твого́, Боже Яковів! (Се́ла)
Tale [è] la generazione di quelli che lo ricercano; [Tale è] Giacobbe che cerca la tua faccia, [o Dio]. (Sela)
7 Піднесі́те верхи́ свої, брами, і будьте відчи́нені, вхо́ди відві́чні, — і вві́йде Цар слави!
O porte, alzate i vostri capi; E [voi], porte eterne, alzatevi; E il Re di gloria entrerà.
8 Хто ж то Цар слави? — Господь си́льний й могу́тній, Господь, що поту́жний в бою́!
Chi [è] questo Re di gloria? [Egli è] il Signore forte e possente; Il Signore poderoso in battaglia.
9 Піднесіте верхи́ свої, брами, і піднесіте, вхо́ди відві́чні, — і вві́йде Цар слави!
O porte, alzate i vostri capi; Alzatevi, o porte eterne; E il Re di gloria entrerà.
10 Хто ж то Він, той Цар слави? Господь Савао́т — Він Цар слави! (Се́ла)
Chi è questo Re di gloria? [Egli è] il Signor degli eserciti; Esso [è] il Re di gloria. (Sela)

< Псалми 24 >