< Псалми 23 >

1 Псалом Давидів.
A psalm of David Yahweh [is] shepherd my not I lack.
2 на пасови́ськах зелених осе́лить мене́, на тихую воду мене запрова́дить!
In pastures of grass he makes lie down me at waters of rest he leads me.
3 Він душу мою відживля́є, прова́дить мене́ ради Йме́ння Свого́ по стежка́х справедливости.
Self my he restores he guides me in tracks of righteousness for [the] sake of name his.
4 Коли я піду́ хоча б навіть долиною смертної те́мряви, то не буду боятися злого, бо Ти при мені, — Твоє же́зло й Твій по́сох — вони мене вті́шать!
Also for I will go in a valley of deep darkness not I will fear harm for you [are] with me rod your and staff your they they comfort me.
5 Ти передо мною трапе́зу згото́вив при моїх ворогах, мою го́лову Ти намасти́в був оливою, моя чаша — то на́дмір пиття́!
You arrange before me - a table before opposers my you have refreshed with oil head my cup my [is] saturation.
6 Ті́льки добро́ й милосердя мене супрово́дити будуть по всі дні мого життя, а я пробува́тиму в домі Господньому довгі часи́!
Surely - good and covenant loyalty they will pursue me all [the] days of life my and I will return in [the] house of Yahweh for length of days.

< Псалми 23 >