< Псалми 2 >

1 Чого то племе́на бунтують, а наро́ди задумують ма́рне?
Zakaj hrumé narodi in ljudstva si izmišljajo prazno?
2 Зе́мні царі повстають, і князі нара́джуються ра́зом на Господа та на Його Помаза́нця:
Zemlje kralji vstajajo in prvaki se posvetujejo skupaj zoper Gospoda in zoper maziljenca njegovega:
3 „Позриваймо ми їхні кайда́ни, і поскидаймо із себе їхні пу́та!
Raztrgajmo njih vezí in sè sebe vrzimo njih debele vrvi!
4 Але Той, Хто на небеса́х пробува́є — посміється, Владика їх висміє!
Sedeči v nebesih se smeje; zasmehuje jih Gospod.
5 Він тоді в Своїм гніві промовить до них, і настра́шить їх Він у Своїм пересе́рді:
Tedaj jih ogovorí v jezi svoji, in v srdu svojem jih prestraši:
6 „Я ж помазав Свого Царя на Сіон, святу го́ру Свою.
Saj sem jaz pomazilil kralja svojega ter postavil čez Sijon, gôro svetosti svoje.
7 Я хочу звістити постанову: Промовив до Мене Господь: Ти Мій Син, Я сьогодні Тебе породив.
Oznanim naj sklep: Gospod mi je rekel: Sin si moj, jaz sem te danes rodil.
8 Жадай Ти від Мене, — і дам Я наро́ди Тобі, як спадщину Твою, володі́ння ж Твоє — аж по кі́нці землі!
Prosi me, in narode ti dam v posest in kraje zemlje v pravico posesti tvoje.
9 Ти їх повбиваєш залізним жезло́м, потовчеш їх, як по́суд ганча́рський“.
Zdrobiš jih s šibo železno; kakor prsteno posodo jih razsuješ.
10 А тепер — помудрійте, царі, навчіться ви, су́дді землі:
Zdaj torej, kralji, poslušajte; poduk sprejmite, o zemlje sodniki!
11 Служіть Господе́ві зо стра́хом, і радійте з тремті́нням!
V svetem strahu služite Gospodu, in radujte se v trepetu!
12 Шануйте Сина, щоб Він не розгнівався, і щоб вам не загинути в дорозі, бо гнів Його незаба́ром запа́литься. Блаженні усі, хто на Нього наді́ється!
Poljubite Sina, da se ne razsrdi in ne poginete na potu, ako se le kolikaj razvname jeza njegova; blagor vsem, kateri pribegajo do njega.

< Псалми 2 >