< Псалми 2 >

1 Чого то племе́на бунтують, а наро́ди задумують ма́рне?
Proč se bouří národové, a lidé daremné věci přemyšlují?
2 Зе́мні царі повстають, і князі нара́джуються ра́зом на Господа та на Його Помаза́нця:
Sstupují se králové zemští, a knížata se spolu radí proti Hospodinu, a proti pomazanému jeho,
3 „Позриваймо ми їхні кайда́ни, і поскидаймо із себе їхні пу́та!
Říkajíce: Roztrhejme svazky jejich, a zavrzme od sebe provazy jejich.
4 Але Той, Хто на небеса́х пробува́є — посміється, Владика їх висміє!
Ale ten, jenž přebývá v nebesích, směje se, Pán posmívá se jim.
5 Він тоді в Своїм гніві промовить до них, і настра́шить їх Він у Своїм пересе́рді:
Tehdáž mluviti bude k nim v hněvě svém, a v prchlivosti své předěsí je, řka:
6 „Я ж помазав Свого Царя на Сіон, святу го́ру Свою.
Jáť jsem ustanovil krále svého nad Sionem, horou svatou mou.
7 Я хочу звістити постанову: Промовив до Мене Господь: Ти Мій Син, Я сьогодні Тебе породив.
Vypravovati budu úsudek. Hospodin řekl ke mně: Syn můj ty jsi, já dnes zplodil jsem tě.
8 Жадай Ти від Мене, — і дам Я наро́ди Тобі, як спадщину Твою, володі́ння ж Твоє — аж по кі́нці землі!
Požádej mne, a dámť národy, dědictví tvé, a končiny země, vládařství tvé.
9 Ти їх повбиваєш залізним жезло́м, потовчеш їх, як по́суд ганча́рський“.
Roztlučeš je prutem železným, a jako nádobu hrnčířskou roztříštíš je.
10 А тепер — помудрійте, царі, навчіться ви, су́дді землі:
A protož, králové, nyní srozumějte, vyučujte se, soudcové zemští.
11 Служіть Господе́ві зо стра́хом, і радійте з тремті́нням!
Služte Hospodinu v bázni, a veselte se s třesením.
12 Шануйте Сина, щоб Він не розгнівався, і щоб вам не загинути в дорозі, бо гнів Його незаба́ром запа́литься. Блаженні усі, хто на Нього наді́ється!
Líbejte syna, aby se nerozhněval, a zhynuli byste na cestě, jakž by se jen málo zapálil hněv jeho. Blahoslavení jsou všickni, kteříž doufají v něho.

< Псалми 2 >