< Псалми 16 >

1 Золота пісня Дави́дова.
Un poema de David. Presérvame, Dios, porque me refugio en ti.
2 Я сказав Господе́ві: „Ти Бог мій і — добро моє тільки в Тобі!“
Alma mía, tú has dicho a Yahvé: “Tú eres mi Señor. Aparte de ti no tengo nada bueno”.
3 До святих, які на землі, що шляхе́тні вони, — до них все жада́ння моє!
En cuanto a los santos que están en la tierra, ellos son los excelentes en quienes está todo mi deleite.
4 Нехай мно́жаться сму́тки для тих, хто набув собі інших богів, — я не буду прино́сить їм ли́вної жертви із крови, і їхніх іме́н не носитиму в устах своїх!
Se multiplicarán las penas de los que dan regalos a otro dios. No ofreceré sus libaciones de sangre, ni tomar sus nombres en mis labios.
5 Господь — то частина спа́дку мого та чаші моєї, Ти долю мою підпира́єш!
Yahvé asignó mi porción y mi copa. Hiciste que mi suerte fuera segura.
6 Ча́стки припали для мене в хороших місцях, і гарна для мене спа́дщина моя!
Las líneas me han caído en lugares agradables. Sí, tengo una buena herencia.
7 Благословляю я Господа, що радить мені, на́віть ноча́ми навчають мене мої ни́рки.
Bendeciré a Yahvé, que me ha aconsejado. Sí, mi corazón me instruye en las estaciones nocturnas.
8 Уявляю я Господа перед собою постійно, бо Він по правиці моїй, — й я не буду захитаний!
He puesto a Yahvé siempre delante de mí. Porque él está a mi derecha, no seré conmovido.
9 Через те моє серце радіє та дух весели́ться, — і тіло моє спочиває безпечно!
Por eso mi corazón se alegra y mi lengua se regocija. Mi cuerpo también habitará en seguridad.
10 Бо Ти не опу́стиш моєї душі до шео́лу, не попу́стиш Своєму святому побачити тлі́ння! (Sheol h7585)
Porque no dejarás mi alma en el Seol, ni permitirás que tu santo vea la corrupción. (Sheol h7585)
11 Дорогу життя Ти покажеш мені: радість велика з Тобою, за́вжди блаженство в прави́ці Твоїй!
Me mostrarás el camino de la vida. En tu presencia hay plenitud de alegría. En tu mano derecha hay placeres para siempre.

< Псалми 16 >