< Псалми 16 >
1 Золота пісня Дави́дова.
MAIN Kot, kom kotin jinjila ia, pwe i liki komui.
2 Я сказав Господе́ві: „Ти Бог мій і — добро моє тільки в Тобі!“
Nai potoan on Ieowa: Komui ta ai Kaun, jota eu pai, me i aja, pwe komui eta.
3 До святих, які на землі, що шляхе́тні вони, — до них все жада́ння моє!
O I kin indan jaraui kan, me kin mi nan jappa: Met akan pwin ijou, me I kin pokepoke jan ni monion i.
4 Нехай мно́жаться сму́тки для тих, хто набув собі інших богів, — я не буду прино́сить їм ли́вної жертви із крови, і їхніх іме́н не носитиму в устах своїх!
A irail me kin idedauen amen, pan lodi on apwal toto. I jota mauki arail mairon, me doleki nta, de mar arail I jota pan inda.
5 Господь — то частина спа́дку мого та чаші моєї, Ти долю мою підпира́єш!
A Ieowa ai pai o ai peren; Komui kin kolekol ai jojo.
6 Ча́стки припали для мене в хороших місцях, і гарна для мене спа́дщина моя!
I diaradar ai pwaij en jap kajelel eu, ei pai kajelel eu, me i jojokier.
7 Благословляю я Господа, що радить мені, на́віть ноча́ми навчають мене мої ни́рки.
I kapina Ieowa, me kotin kalolekon ia; pil ni pon mudilik i kan kin padaki on ia.
8 Уявляю я Господа перед собою постійно, бо Він по правиці моїй, — й я не буду захитаний!
I kin ariri Ieowa anjau karoj, pwe a kotikot ni pali maun i, i ap jota pan luetala.
9 Через те моє серце радіє та дух весели́ться, — і тіло моє спочиває безпечно!
I me monion i kin peren kida, o nen i kin popol, pwe pil pali uduk ai pan moleilei.
10 Бо Ти не опу́стиш моєї душі до шео́лу, не попу́стиш Своєму святому побачити тлі́ння! (Sheol )
Pwe kom jota pan kotin mauki, nen i en mimieta nan wajan mela, o kom jota pan mueid on, me japwilim omui jaraui men pan mor pajan. (Sheol )
11 Дорогу життя Ти покажеш мені: радість велика з Тобою, за́вжди блаженство в прави́ці Твоїй!
Kom kin kotin kaaja kin ia al maur; peren lapalap mi mon jilan omui, o meid linan ni pali maun en lim omui kokolata.