< Псалми 16 >

1 Золота пісня Дави́дова.
A miktam of David protect me O God for I have taken refuge in you.
2 Я сказав Господе́ві: „Ти Бог мій і — добро моє тільки в Тобі!“
You [fem] said to Yahweh [are the] Lord you good my not [is] on you.
3 До святих, які на землі, що шляхе́тні вони, — до них все жада́ння моє!
To [the] holy [ones] who [are] in the land they and [the] majestic [ones] [whom] all delight my [is] in them.
4 Нехай мно́жаться сму́тки для тих, хто набув собі інших богів, — я не буду прино́сить їм ли́вної жертви із крови, і їхніх іме́н не носитиму в устах своїх!
They will increase sorrows their [those who] another [god] they hurried after not I will pour out drink offerings their from blood and not I will take names their on lips my.
5 Господь — то частина спа́дку мого та чаші моєї, Ти долю мою підпира́єш!
Yahweh [is] [the] portion of possession my and cup my you [are] holding lot my.
6 Ча́стки припали для мене в хороших місцях, і гарна для мене спа́дщина моя!
Boundary lines they have fallen to me in pleasant [places] also an inheritance it is beautiful on me.
7 Благословляю я Господа, що радить мені, на́віть ноча́ми навчають мене мої ни́рки.
I will bless Yahweh who he has counseled me also nights they have instructed me kidneys my.
8 Уявляю я Господа перед собою постійно, бо Він по правиці моїй, — й я не буду захитаний!
I have placed Yahweh to before me continually for [he is] from right [hand] my not I will be shaken.
9 Через те моє серце радіє та дух весели́ться, — і тіло моє спочиває безпечно!
Therefore - it is glad heart my and it rejoiced honor my also body my it will dwell to security.
10 Бо Ти не опу́стиш моєї душі до шео́лу, не попу́стиш Своєму святому побачити тлі́ння! (Sheol h7585)
For - not you will abandon life my to Sheol not you will permit faithful [one] your to see [the] pit. (Sheol h7585)
11 Дорогу життя Ти покажеш мені: радість велика з Тобою, за́вжди блаженство в прави́ці Твоїй!
You will make known to me [the] path of life abundance of gladness [are] with presence your pleasant [things] [are] at right [hand] your perpetuity.

< Псалми 16 >