< Псалми 148 >
Mutendereze Mukama! Mumutendereze nga musinziira mu ggulu, mumutenderereze mu bifo ebiri waggulu.
2 Хваліте Його, всі Його Анголи́, хваліте Його, усі ві́йська Його́:
Mumutendereze mmwe mwenna bamalayika be, mumutendereze mmwe mwenna eggye lye ery’omu ggulu.
3 Хваліте Його, сонце й місяцю, хваліте Його, усі зо́рі ясні́!
Mmwe enjuba n’omwezi mutendereze Mukama, nammwe mwenna emmunyeenye ezaaka mumutendereze.
4 Хваліте Його, небеса́ із небе́с, та води, що над небеса́ми!
Tendereza Mukama ggwe eggulu eriri waggulu ennyo, naawe amazzi agali waggulu w’eggulu.
5 Нехай Господа хвалять вони, бо Він наказа́в, — і створились вони,
Leka byonna bitendereze erinnya lya Mukama! Kubanga ye yalagira, ne bitondebwa.
6 Він їх поставив на вічні віки́, дав нака́за, — і не пересту́плять його!
Yabinywereza ddala mu bifo byabyo ennaku zonna, n’ateekawo etteeka eritaliggwaawo.
7 Хваліть Господа та́кож з землі: риби великі й безо́дні усі,
Mumutendereze nga musinziira ku nsi, mmwe balukwata n’ebifo byonna eby’omu buziba bw’ennyanja,
8 огонь та град, сніг та туман, вітер бурхли́вий, що виконує слово Його́,
mmwe okumyansa, n’omuzira ogw’amakerenda, n’omuzira ogukutte era n’olufu, naawe kikuŋŋunta, mugondere ekiragiro kye,
9 го́ри та па́гірки всі, плідне дерево та всі кедри́ни,
mmwe agasozi n’obusozi, emiti egy’ebibala n’emivule;
10 звірина́ й вся худо́ба, все плазу́юче та пта́ство крилате,
ensolo ez’omu nsiko era n’ente zonna, ebyewalula n’ebinyonyi ebibuuka,
11 зе́мні царі й всі наро́ди, князі та всі су́дді землі,
bakabaka b’ensi n’amawanga gonna, abalangira n’abafuzi bonna ab’ensi,
12 юнаки́ та дівиці, старі ра́зом із ді́тьми, —
abavubuka abalenzi n’abawala; abantu abakulu n’abaana abato.
13 нехай усі хвалять Господнє Ім'я́, бо Його́ тільки Йме́ння звели́чилось, вели́чність Його на землі й небеса́х!
Bitendereze erinnya lya Mukama, kubanga erinnya lye lyokka lye ligulumizibwa; ekitiibwa kye kisinga byonna eby’omu nsi n’eby’omu ggulu.
14 Він рога народу Своє́му підні́с! Слава всім богобійним Його́, ді́тям Ізра́їлевим, наро́дові, що до Нього близьки́й! Алілуя!
Abantu be abawadde amaanyi, era agulumizizza abatukuvu be, be bantu be Isirayiri abakolagana naye. Mutendereze Mukama.