< Псалми 146 >

1 Алілуя!
Halleluja! Lova HERREN, min själ.
2 хвалитиму Господа, поки живу́, співатиму Богу моє́му, аж поки існую!
Jag vill lova HERREN, så länge jag lever, jag vill lovsjunga min Gud, så länge jag är till.
3 Не наді́йтесь на князів, на лю́дського сина, бо в ньому спасі́ння нема:
Förliten eder icke på furstar, icke på en människoson, han kan icke hjälpa.
4 вийде дух його — і він до своєї землі поверта́ється, — того дня його за́думи гинуть!
Hans ande måste sin väg, han vänder tillbaka till den jord varav han är kommen; då varda hans anslag om intet.
5 Блаженний, кому́ його поміч — Бог Яковів, що надія його — на Господа, Бога його́,
Säll är den vilkens hjälp är Jakobs Gud, den vilkens hopp står till HERREN, hans Gud,
6 що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,
till honom som har gjort himmelen och jorden och havet och allt vad i dem är, till honom som håller tro evinnerligen,
7 правосу́ддя вчиняє покри́вдженим, що хліба голодним дає! Госпо́дь в'язнів розв'язує,
som skaffar rätt åt de förtryckta, som giver bröd åt de hungrande. HERREN löser de fångna,
8 Господь очі сліпим відкриває, Господь випросто́вує зі́гнутих, Господь милує праведних!
HERREN öppnar de blindas ögon, HERREN upprättar de nedböjda, HERREN älskar de rättfärdiga,
9 Господь обороняє прихо́дьків, сироту́ та вдови́цю підтримує, а дорогу безбожних викри́влює!
HERREN bevarar främlingar, faderlösa och änkor uppehåller han; men de ogudaktigas väg vänder han i villa.
10 Хай царю́є навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілу́я!
HERREN är konung evinnerligen, din Gud, Sion, från släkte till släkte. Halleluja!

< Псалми 146 >