< Псалми 146 >

1 Алілуя!
¡Alabado sea Yah! Alabado sea Yahvé, mi alma.
2 хвалитиму Господа, поки живу́, співатиму Богу моє́му, аж поки існую!
Mientras viva, alabaré a Yahvé. Cantaré alabanzas a mi Dios mientras exista.
3 Не наді́йтесь на князів, на лю́дського сина, бо в ньому спасі́ння нема:
No pongas tu confianza en los príncipes, en un hijo de hombre en el que no hay ayuda.
4 вийде дух його — і він до своєї землі поверта́ється, — того дня його за́думи гинуть!
Su espíritu se va y vuelve a la tierra. En ese mismo día, sus pensamientos perecen.
5 Блаженний, кому́ його поміч — Бог Яковів, що надія його — на Господа, Бога його́,
Dichoso el que tiene como ayuda al Dios de Jacob, cuya esperanza está en Yahvé, su Dios,
6 що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,
que hizo el cielo y la tierra, el mar, y todo lo que hay en ellos; que guarda la verdad para siempre;
7 правосу́ддя вчиняє покри́вдженим, що хліба голодним дає! Госпо́дь в'язнів розв'язує,
que ejecuta la justicia para los oprimidos; que da de comer a los hambrientos. Yahvé libera a los prisioneros.
8 Господь очі сліпим відкриває, Господь випросто́вує зі́гнутих, Господь милує праведних!
El Señor abre los ojos de los ciegos. Yahvé levanta a los que se inclinan. Yahvé ama a los justos.
9 Господь обороняє прихо́дьків, сироту́ та вдови́цю підтримує, а дорогу безбожних викри́влює!
Yahvé preserva a los extranjeros. Él defiende al huérfano y a la viuda, sino que pone al revés el camino de los malvados.
10 Хай царю́є навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілу́я!
Yahvé reinará para siempre; tu Dios, oh Sión, por todas las generaciones. ¡Alabado sea Yah!

< Псалми 146 >