< Псалми 146 >

1 Алілуя!
Louvado seja Yah! Louvado seja Yahweh, minha alma.
2 хвалитиму Господа, поки живу́, співатиму Богу моє́му, аж поки існую!
Enquanto eu viver, vou elogiar Iavé. Cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu existir.
3 Не наді́йтесь на князів, на лю́дського сина, бо в ньому спасі́ння нема:
Não deposite sua confiança em príncipes, em um filho do homem em quem não há ajuda.
4 вийде дух його — і він до своєї землі поверта́ється, — того дня його за́думи гинуть!
Seu espírito parte, e ele retorna à terra. Naquele mesmo dia, seus pensamentos perecem.
5 Блаженний, кому́ його поміч — Бог Яковів, що надія його — на Господа, Бога його́,
Feliz é aquele que tem o Deus de Jacó por sua ajuda, cuja esperança está em Yahweh, seu Deus,
6 що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,
que fez o céu e a terra, o mar, e tudo o que há neles; que mantém a verdade para sempre;
7 правосу́ддя вчиняє покри́вдженим, що хліба голодним дає! Госпо́дь в'язнів розв'язує,
que executa a justiça para os oprimidos; que dá comida a quem tem fome. Yahweh liberta os prisioneiros.
8 Господь очі сліпим відкриває, Господь випросто́вує зі́гнутих, Господь милує праведних!
Yahweh abre os olhos dos cegos. Yahweh levanta aqueles que estão curvados. Yahweh ama os justos.
9 Господь обороняє прихо́дьків, сироту́ та вдови́цю підтримує, а дорогу безбожних викри́влює!
Yahweh preserva os estrangeiros. Ele sustenta o órfão de pai e a viúva, mas ele vira o caminho dos malvados de cabeça para baixo.
10 Хай царю́є навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілу́я!
Yahweh reinará para sempre; seu Deus, ó Sião, para todas as gerações. Louvado seja Yah!

< Псалми 146 >