< Псалми 146 >

1 Алілуя!
Praise JAH. Praise YHWH, my soul.
2 хвалитиму Господа, поки живу́, співатиму Богу моє́му, аж поки існую!
While I live, I will praise YHWH. I will sing praises to my God as long as I exist.
3 Не наді́йтесь на князів, на лю́дського сина, бо в ньому спасі́ння нема:
Do not put your trust in princes, each a son of man in whom there is no help.
4 вийде дух його — і він до своєї землі поверта́ється, — того дня його за́думи гинуть!
His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.
5 Блаженний, кому́ його поміч — Бог Яковів, що надія його — на Господа, Бога його́,
Blessed is the one who has the God of Jacob for his help, whose hope is in YHWH his God,
6 що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them; who keeps truth forever;
7 правосу́ддя вчиняє покри́вдженим, що хліба голодним дає! Госпо́дь в'язнів розв'язує,
who executes justice for the oppressed; who gives food to the hungry. YHWH frees the prisoners.
8 Господь очі сліпим відкриває, Господь випросто́вує зі́гнутих, Господь милує праведних!
YHWH opens the eyes of the blind. YHWH raises up those who are bowed down. YHWH loves the righteous.
9 Господь обороняє прихо́дьків, сироту́ та вдови́цю підтримує, а дорогу безбожних викри́влює!
YHWH preserves the foreigners. He upholds the fatherless and widow, but the way of the wicked he turns upside down.
10 Хай царю́є навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілу́я!
YHWH will reign forever; your God, O Zion, to all generations. Praise JAH.

< Псалми 146 >