< Псалми 145 >
Hvala Davidova. Poviševal te bodem, Bog moj, kralj; in blagoslavljal bodem ime tvoje vekomaj in vekomaj.
2 Я кожного дня Тебе благословля́тиму, і хвалитиму Йме́ння Твоє повік-віку!
Vsak dan te bodem blagoslavljal, in hvalil ime tvoje vekomaj in vekomaj.
3 Великий Господь і просла́влений ве́льми, і недосліди́ме вели́ччя Його!
Velik je Gospod in hvale vreden jako; dà, velikosti njegove ni preiskati.
4 Рід ро́дові буде хвалити діла́ Івої, і будуть могу́тність Твою виявляти!
Rod naj rodú slavi dela tvoja; kakor ona oznanjajo vsakotero mogočnost tvojo.
5 Про пишну славу вели́ччя Твого, про справи чудо́вні Твої розпові́м!
Lepoto in slavo tvojega veličastva, in čudovite stvari tvoje bodem oznanjal.
6 Будуть казати про силу грізни́х Твоїх чи́нів, а про ве́лич Твою — розпові́м я про неї.
In moč čudovitih dél tvojih naj slavé; in posamezna velika dela tvoja bodem pripovedoval.
7 Па́м'ять про добрість велику Твою сповіща́тимуть, і будуть співати про правду Твою!
Spomin obile dobrote tvoje naj vrè iz njih; pravico tvojo naj pojó.
8 Ще́дрий і милосердний Господь, довготерпели́вий й многомилости́вий,
Milosten in usmiljen je Gospod; potrpežljiv in velik v milosti.
9 Господь добрий до всіх, а Його милосердя — на всі Його тво́рива!
Dober je Gospod vsem; in usmiljenje njegovo v vseh delih njegovih.
10 Тебе, Господи, сла́вити будуть усі Твої тво́рива, а святі Твої Тебе благословля́тимуть,
Slavé te naj, Gospod, vsa dela tvoja; in blagoslavljajo te naj, katerim milost izkazuješ.
11 про славу Царства Твого звіща́тимуть, про могутність Твою говори́тимуть,
Slavo kraljestva tvojega naj slavé, in naznanjajo mogočnost tvojo.
12 щоб лю́дським синам об'яви́ти про могутність Його́ та про славу вели́ччя Царства Його́!
Da sinom človeškim oznanjajo mogočnost njegovo, in slavo in lepoto njegovega kraljestva.
13 Царство Твоє — царство всіх віків, а вла́да Твоя — по всі роди!
Kraljestvo tvoje je vseh vekov kraljestvo, in gospostvo tvoje od roda do roda.
14 Господь підпира́є всіх па́даючих, усіх зі́гнутих Він випросто́вує!
Gospod podpira vse padajoče, in kvišku pomaga vsem omahujočim.
15 Очі всіх упова́ють на Те́бе, і Ти їм пожи́ву даєш своєча́сно,
Vseh oči gledajo v té; ti jim daješ jedi o svojem času.
16 Ти руку Свою відкрива́єш, — і все, що живе, Ти зичли́во году́єш!
Roko svojo odpreš in nasitiš karkoli živi, po volji.
17 Господь справедливий на кожній дорозі Своїй, і милости́вий у всіх Своїх учи́нках,
Pravičen je Gospod po vseh potih svojih, in dobrotljiv v vseh svojih delih.
18 Господь близьки́й всім, хто взива́є до Нього, хто правдою кличе Його́!
Blizu je Gospod vsem, ki ga kličejo; vsem, kateri ga kličejo v zvestobi.
19 Волю тих, хто боїться Його, Він сповня́є, і блага́ння їх чує та їм помагає, —
Voljo spolnjuje boječim se njega; vpitje njih sliši in daje jim blaginjo.
20 Госпо́дь береже́ тих усіх, хто любить Його, а безбожних усіх Він понищить!
Gospod hrani vse, kateri ga ljubijo; vse hudobne pa pogublja.
21 Славу Господню уста́ мої будуть звіща́ти, і благословля́тиме кожне тіло святе Його Ймення на віки вікі́в!
Hvalo Gospodovo naj govoré usta moja; in vse meso naj blagoslavlja sveto ime njegovo, vekomaj in vekomaj.