< Псалми 143 >

1 Псалом Давидів.
A psalm of David. Hear my prayer, Yahweh; listen to my pleas. Because of your faithfulness and righteousness, answer me!
2 І на суд не вступай із рабом Своїм, — бо жоден живий перед обличчям Твоїм справедли́вим не буде!
Do not enter into judgment with your servant, for in your sight no one is righteous.
3 Бо неприятель переслідує душу мою, то́пче живую мою до землі. Посадив мене в те́мряву, як мерці́в цього світу!
The enemy has pursued my soul; he has crushed me to the ground; he has made me to live in darkness like those who have been dead a long time.
4 Омліває мій дух у мені, кам'яні́є в нутрі́ моїм серце моє.
My spirit is overwhelmed within me; my heart despairs.
5 Я згадую дні старода́вні, над усі́ми Твоїми чинами розду́мую, говорю́ про діла́ Твоїх рук.
I call to mind the old days; I meditate on all your deeds; I reflect on your accomplishments.
6 Я ру́ки свої простягаю до Тебе, душа моя пра́гне Тебе, як ́ пересо́хла земля! (Се́ла)
I spread my hands out to you; my soul thirsts for you in a parched land. (Selah)
7 Поспіши́ мене ви́слухати, Господи, — дух мій кінча́ється! Не ховай Ти від мене обличчя Свого́, і нехай я не бу́ду подібний до тих, хто схо́дить до гро́бу!
Answer me quickly, Yahweh, because my spirit faints. Do not hide your face from me, or I will become like those who go down into the pit.
8 Об'яви́ мені вранці Своє милосердя, бо на Тебе наді́юсь, повідо́м Ти мене про дорогу, якою я маю ходи́ти, бо до Тебе підно́шу я душу свою́!
Let me hear your covenant faithfulness in the morning, for I trust in you. Show me the way where I should walk, for I lift up my soul to you.
9 Урятуй мене, Господи, від моїх ворогів, бо до Тебе вдаю́ся!
Rescue me from my enemies, Yahweh; I flee to you to hide.
10 Навчи мене волю чинити Твою́, бо Ти Бог мій, — добрий Дух Твій нехай попрова́дить мене по рі́вній землі!
Teach me to do your will, for you are my God. May your good Spirit lead me in the land of uprightness.
11 Ради Ймення Свого, о Господи, оживи мене, Своєю правдою ви́веди душу мою від недолі!
Yahweh, for your name's sake, keep me alive; in your righteousness bring my soul out of trouble.
12 А в Своїм милосерді понищ моїх ворогів, і ви́губи всіх, хто нена́видить душу мою, бо я — раб Твій!
In your covenant faithfulness cut off my enemies and destroy all the enemies of my life, for I am your servant.

< Псалми 143 >