< Псалми 138 >
Davids. Ich danke dir von ganzem Herzen; vor den Göttern will ich dir lobsingen.
2 Вклоняюсь до храму святого Твого, і сла́влю Іме́ння Твоє за Твоє милосердя й за правду Твою, бо звели́чив Ти був над усе Своє Йме́ння та слово Своє!
Ich will anbeten zu deinem heiligen Tempel und deinem Namen danken um deine Güte und Treue; denn du hast deinen Namen über alles herrlich gemacht durch dein Wort.
3 Удень, як взива́ю, почуєш мене, підбадьо́рюєш силою душу мою!
Wenn ich dich anrufe, so erhöre mich und gib meiner Seele große Kraft.
4 Усі зе́мні царі прославля́ть Тебе, Господи, бу́дуть, бо почують вони слово уст Твоїх,
Es danken dir, HERR, alle Könige auf Erden, daß sie hören das Wort deines Mundes,
5 і бу́дуть співати про Господні доро́ги, бо слава Господня велика,
und singen auf den Wegen des HERRN, daß die Ehre des HERRN groß sei.
6 бо високий Госпо́дь, — але бачить низько́го, а гордого Він пізнає́ іздале́ка!
Denn der HERR ist hoch und siehet auf das Niedrige und kennet den Stolzen von ferne.
7 Якщо серед тісно́ти піду́, — Ти ожи́виш мене, на лютість моїх ворогів пошлеш руку Свою, і прави́ця Твоя допоможе мені, —
Wenn ich mitten in der Angst wandle, so erquickest du mich und streckest deine Hand über den Zorn meiner Feinde und hilfst mir mit deiner Rechten.
8 для мене Господь оце виконає! Твоя милість, о Господи, вічна, — чи́нів Своєї руки не полиш!
Der HERR wird's ein Ende machen um meinetwillen. HERR, deine Güte ist ewig. Das Werk deiner Hände wollest du nicht lassen!