< Псалми 136 >

1 Дя́куйте Господу, — добрий бо Він, бо навіки Його милосе́рдя!
O, agyamankayo kenni Yahweh; ta naimbag isuna, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon.
2 Дя́куйте Богу богі́в, бо навіки Його милосердя!
O, agyamankayo iti Dios dagiti dios, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon.
3 Дя́куйте Влади́ці влади́к, бо навіки Його милосердя!
O, agyamankayo iti Apo dagiti ap-apo, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon.
4 Тому, хто чу́да великі Єди́ний вчиня́є, бо навіки Його милосердя!
Kenkuana nga agar-aramid laeng kadagiti nakaskasdaaw unay, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
5 Хто розумом небо вчинив, бо навіки Його милосердя!
kenkuana a nangaramid kadagiti langit babaen iti kinasirib, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
6 Хто землю простя́г над водою, бо навіки Його милосердя!
kenkuana a nangiwaras iti daga iti rabaw dagiti dandanum, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
7 Хто світи́ла великі вчинив, бо навіки Його милосердя!
kenkuana a nangaramid kadagiti dadakkel a lawag, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon –
8 сонце, щоб вдень панува́ло воно, бо навіки Його милосердя!
ti init a mangituray iti aldaw, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
9 місяця й зорі, щоб вони панува́ли вночі, бо навіки Його милосердя!
ti bulan ken dagiti bituen a mangituray iti rabii, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon –
10 Хто Єгипет побив був у їхніх перворі́дних, бо навіки Його милосердя!
kenkuana a nangpatay kadagiti inauna nga annak ti Egipto, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
11 і Ізраїля вивів з-між них, бо навіки Його милосердя!
ken nangiruar iti Israel manipud kadakuada, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon –
12 рукою міцно́ю й раме́ном простя́гненим, бо навіки Його милосердя!
babaen iti napigsa nga ima ken nakangato a takiag, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon –
13 Хто море Червоне розтя́в на части́ни, бо навіки Його милосердя!
kenkuana a nangbingay iti baybay dagiti Runo, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
14 і серед нього Ізраїля перепрова́див, бо навіки Його милосердя!
ken nangpalasat iti Israel iti tengnga daytoy, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon –
15 і фараона та ві́йсько його вкинув у море Червоне, бо навіки Його милосердя!
ngem pinasagna ni Faraon ken ti armadana iti baybay dagiti Runo, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon –
16 Хто провадив наро́д Свій в пустині, бо навіки Його милосердя!
kenkuana a nangidalan kadagiti tattaona iti let-ang, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
17 Хто великих царів повбива́в, бо навіки Його милосердя!
kenkuana a nangpatay kadagiti nabileg nga ar-ari, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon –
18 і поту́жних царів переби́в, бо навіки Його милосердя!
ken nangpatay kadagiti mabigbigbig nga ar-ari, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
19 Сиго́на, царя аморе́ян, бо навіки Його милосердя!
ni Sihon nga ari dagiti Amorreo, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
20 і О́ґа, Баша́ну царя, бо навіки Його милосердя!
ken ni Og nga ari ti Basan, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon –
21 і Хто землю їхню дав на спа́дщину, бо навіки Його милосердя!
ken nangited iti dagada a kas maysa a tawid, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
22 на спа́док Ізра́їлеві, Своєму рабові, бо навіки Його милосердя!
maysa a pannakatawid iti Israel nga adipenna, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
23 Хто про нас пам'ята́в у пони́женні нашім, бо навіки Його милосердя!
kenkuana a nanglagip ken nangtulong kadatayo iti pannakaibabatayo, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon –
24 і від ворогів наших ви́зволив нас, бо навіки Його милосердя!
ken nangted kadatayo iti balligi kadagiti kabusortayo, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon -
25 Хто кожному тілові хліба дає, бо навіки Його милосердя!
a mangipapaay iti taraon kadagiti amin a sibibiag a parsua, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon.
26 Дя́куйте Богу небесному, бо навіки Його милосердя!
O, agyamankayo iti Dios ti langit, ta ti kinapudnona iti tulagna ket agtalinaed iti agnanayon.

< Псалми 136 >