< Псалми 135 >
¡Alaben al Señor! ¡Alaben su santo nombre! Alaben al Señor, todos ustedes, sus siervos
2 що стоїте́ в домі Господньому, на подві́р'ях дому нашого Бога!
que lo adoran en la casa del Señor, en los atrios de nuestro Dios.
3 Хваліть Господа, — бо добрий Госпо́дь, співайте Іме́нню Його, — бо приємне воно,
Alaben al Señor, porque Él es bueno; ¡Canten alabanzas a su nombre por todas sus maravillas!
4 бо вибрав Господь собі Якова, Ізраїля — на власність Свою!
Porque el Señor ha escogido a Jacob para sí mismo; a Israel lo hecho suyo.
5 Знаю бо я, що Господь і Владика наш більший від богів усіх!
Conozco cuán grande es el Señor, nuestro Dios es más grande que todos los dioses.
6 Все, що хоче Господь, те Він чинить на небі та на землі, на моря́х та по всяких глиби́нах!
El Señor hace lo que le place en los cielos y en la tierra, en el mar y en los océanos profundo.
7 Підіймає Він хмари від кра́ю землі, блискави́ці вчинив для дощу́, випрова́джує вітер з запа́сів Своїх.
Él levanta las nubes sobre la tierra, hace los relámpagos y las lluvias, envía los vientos desde sus almacenes.
8 Він позабива́в перворідних Єгипту, від люди́ни аж до скотини.
Acabó con los primogénitos de Egipto, tanto humanos como animales.
9 Він послав між Єгипет озна́ки та чу́да, — на фараона і на рабів всіх його.
Hizo milagros maravillosos entre ustedes en Egipto, contra el Faraón y sus siervos.
10 Він ура́зив багато наро́дів, і поту́жних царів повбива́в:
Derribó muchas naciones, mató a reyes con gran poderío, tales como
11 Сиго́на, царя аморе́ян, і Оґа, Баша́ну царя, та всіх ханаа́нських царів.
Sijón, rey de los amorreos, Og, rey de Basán, y todos los reyes que gobernaron sobre Canaán.
12 І Він дав їхню землю спадщиною, на спа́док Ізра́їлеві, Своєму наро́дові.
Y entregó sus tierras a Israel, su pueblo predilecto, para que las poseyeran.
13 Господи, Йме́ння Твоє вікові́чне, Господи, — пам'ять Твоя з роду в рід!
Señor, tu nombre permanece para siempre; tú, Señor, serás recordado por todas las generaciones.
14 Бо буде суди́ти Господь Свій наро́д, та змилосе́рдиться Він над Своїми раба́ми.
EL Señor reivindicará a su pueblo; y mostrará compasión con los que le siguen.
15 Божки лю́дів — то срі́бло та золото, ді́ло рук лю́дських:
Los ídolos de las naciones paganas son solo oro y metal, hechos por manos humanas.
16 вони мають уста́ — й не говорять, очі мають вони — і не бачать,
Tienen bocas, pero no pueden hablar; tienen ojos, pero no pueden ver.
17 мають уші — й не чують, в їхніх уста́х нема ві́ддиху!
Tienen oídos, pero no pueden oír; ¡Ni siquiera pueden respirar!
18 Нехай стануть такі, як вони, ті, хто їх виробля́є, усі, хто надію на них покладає!
Aquellos que hacen ídolos serán como ellos, y también todos los que confíen en ellos.
19 Доме Ізраїлів, — благословіть Господа! Ааро́новий доме, — благословіть Господа!
Pueblo de Israel, ¡Alaben al Señor! Descendientes de Aarón, ¡Alaben al Señor!
20 Доме Леві́їв, — благословіть Господа! Хто боїться Господа, — благословіть Господа!
Levitas, ¡Alaben al Señor! Todos los que adoran al Señor, ¡Alábenle!
21 Благослове́нний Господь від Сіону, що ме́шкає в Єрусалимі! Алілу́я!
¡Alaben al Señor desde Sión, porque Él habita en Jerusalén! ¡Alaben al Señor!