< Псалми 135 >

1 Алілу́я!
KAPINA mar en Ieowa, papan Ieowa, komail kapina!
2 що стоїте́ в домі Господньому, на подві́р'ях дому нашого Бога!
Komail me mi nan tanpaj en Ieowa, nan pera moa en tanpaj en atail Kot.
3 Хваліть Господа, — бо добрий Госпо́дь, співайте Іме́нню Його, — бо приємне воно,
Kapina Ieowa, pwe Ieowa me kalanan; kauleki mar a, pwe I me mau.
4 бо вибрав Господь собі Якова, Ізраїля — на власність Свою!
Pwe Ieowa kotin piladar Iakop, o Ijrael, pwen japwilim a.
5 Знаю бо я, що Господь і Владика наш більший від богів усіх!
Pwe i aja, Ieowa meid lapalap, o atail Kot me lapa jan kot akan karoj.
6 Все, що хоче Господь, те Він чинить на небі та на землі, на моря́х та по всяких глиби́нах!
Karoj me Ieowa kotin kupura, a kin wiada nanlan o pil ni jappa, nan madau o pajed.
7 Підіймає Він хмари від кра́ю землі, блискави́ці вчинив для дощу́, випрова́джує вітер з запа́сів Своїх.
A kin kotin wiai on tapok kan, ren dauda jan ni imwin jappa, me kin kotin wiada liol o pil katau, me kin kotin kadatala kijinian jan nan a peril kan.
8 Він позабива́в перворідних Єгипту, від люди́ни аж до скотини.
A kotin kamelar mejeni kan nan Akipten karoj ren aramaj o man akan.
9 Він послав між Єгипет озна́ки та чу́да, — на фараона і на рабів всіх його.
O kotikidan uk, Akipten, kilel o manaman akan, on Parao o na ladu kan karoj.
10 Він ура́зив багато наро́дів, і поту́жних царів повбива́в:
Me kotin kaloedi wein men liki kalaimun akan o kamelar nanmarki kelail akan.
11 Сиго́на, царя аморе́ян, і Оґа, Баша́ну царя, та всіх ханаа́нських царів.
Jion, nanmarki en Amon, o Ok, nanmarki en Pajan, o wei en Kanaan karoj.
12 І Він дав їхню землю спадщиною, на спа́док Ізра́їлеві, Своєму наро́дові.
O kotiki on japwilim a men Ijrael jap arail, pwe ren jojoki.
13 Господи, Йме́ння Твоє вікові́чне, Господи, — пам'ять Твоя з роду в рід!
Ieowa, mar omui pan potopot eta; Main Ieowa, kataman pa omui pan jan eu kainok lel eu.
14 Бо буде суди́ти Господь Свій наро́д, та змилосе́рдиться Він над Своїми раба́ми.
Pwe Ieowa pan kotin kapun japwilim a aramaj akan, o a pan kotin maki on japwilim a ladu kan.
15 Божки лю́дів — то срі́бло та золото, ді́ло рук лю́дських:
Dikedik en ani mal en men liki kan wiaui kida jilper o kold, me pa en aramaj wiadar.
16 вони мають уста́ — й не говорять, очі мають вони — і не бачать,
Au arail mia, ap jaja lokaia, por en maj arail mia, ap jota kak kilan waja;
17 мають уші — й не чують, в їхніх уста́х нема ві́ддиху!
Jalon arail mia, ap jota kak ron waja, pil jota an mi nan au ar.
18 Нехай стануть такі, як вони, ті, хто їх виробля́є, усі, хто надію на них покладає!
Me kin wiada pukat me dueta irail, o pil karoj, me kin liki irail.
19 Доме Ізраїлів, — благословіть Господа! Ааро́новий доме, — благословіть Господа!
Kadaudok en Ijrael en kapina Ieowa! Kadaudok en Aron en kapina Ieowa.
20 Доме Леві́їв, — благословіть Господа! Хто боїться Господа, — благословіть Господа!
Kadaudok en Lewi en kapina Ieowa! Komail me majak Ieowa, en kapina Ieowa!
21 Благослове́нний Господь від Сіону, що ме́шкає в Єрусалимі! Алілу́я!
Kapin on Ieowa jan nan Jion, me kotikot Ierujalem! Aleluia!

< Псалми 135 >