< Псалми 130 >
Rwiyo rworwendo. Ndinodanidzira kwamuri Jehovha, ndiri pakadzika;
2 Господи, ночуй же мій голос! Нехай уші Твої будуть чу́лі на голос блага́ння мого́!
haiwa Jehovha, inzwai inzwi rangu. Nzeve dzenyu ngadzinzwe kuchemera kwangu ngoni.
3 Якщо, Господи, бу́деш зважа́ти на беззако́ння, — хто всто́їть, Влади́ко?
Dai imi, iyemi Jehovha, maironda zvakaipa zvomunhu, haiwa Jehovha, ndianiko aimira?
4 Бо в Тебе проба́чення, щоб боятись Тебе.
Asi kwamuri kune kukanganwira; naizvozvo imi munotyiwa.
5 Я наді́юсь на Господа, має надію душа моя, і на слово Його я впова́ю.
Ndinomirira Jehovha, mweya wangu unomirira, uye tariro yangu iri mushoko rake.
6 Виглядає душа моя Господа більш, ніж пора́нку сторо́жа, що до ранку вона стереже́.
Mweya wangu unorindira Ishe kupfuura varindi vanomirira rungwanani.
7 Хай наді́ю складає Ізра́їль на Господа, бо з Господом милість, і велике визво́лення з Ним,
Haiwa Israeri, isa tariro yako muna Jehovha, nokuti Jehovha ane rudo rusingaperi uye kwaari kune dzikinuro izere.
8 і Ізра́їля ви́зволить Він від усіх його про́гріхів!
Iye pachake achadzikinura Israeri kubva pazvivi zvavo zvose.