< Псалми 124:5 >

5 душу нашу тоді перейшла б та бурхли́ва вода!
then the raging waters would have swept us away.
This verse may be mis-aligned with Strongs references.
then
Strongs:
Lexicon:
אֲזַי
Hebrew:
אֲ֭זַי
Transliteration:
'A.zai
Context:
Next word (Hebrew root)

it had passed
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָבַר
Hebrew:
עָבַ֣ר
Transliteration:
'a.Var
Context:
Next word (Hebrew root)

over
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַל
Hebrew:
עַל\־
Transliteration:
'al-
Context:
Next word (Hebrew root)

[-]
Strongs:
Lexicon:
[־]
Hebrew:
עַל\־
Context:
Link previous-next word

self
Strongs:
Lexicon:
נֶ֫פֶשׁ
Hebrew:
נַפְשֵׁ֑/נוּ
Transliteration:
naf.She.
Context:
Next word (Hebrew root)

our
Strongs:
Lexicon:
Pp1c
Hebrew:
נַפְשֵׁ֑/נוּ
Transliteration:
nu
Context:
Continue previous word

the
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ֝/מַּ֗יִם
Transliteration:
ha.
Context:
Next word

waters
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
מַי
Hebrew:
הַ֝/מַּ֗יִם
Transliteration:
Ma.yim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

<the>
Strongs:
Lexicon:
ה
Hebrew:
הַ/זֵּֽידוֹנִֽים\׃
Transliteration:
ha.
Context:
Next word

raging
Strongs:
Lexicon:
זֵידוֹן
Hebrew:
הַ/זֵּֽידוֹנִֽים\׃
Transliteration:
Zei.do.Nim
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
הַ/זֵּֽידוֹנִֽים\׃
Context:
Punctuation

< Псалми 124:5 >