< Псалми 120 >
NI ai apwal akan i likwir wong Ieowa, a ap kotin mangi ia.
2 Господи, ви́зволь же душу мою від губи́ неправди́вої, від язика́ зрадли́вого!
Maing Ieowa, kotin dore ia la, sang au en me kin likam, o lo en kotaue.
3 Що́ Тобі дасть, або що́ для Тебе дода́сть лукавий язик? —
Da me lo likam kak wiai ong uk, o da me a kak kapwaiada?
4 Заго́стрені стрі́ли поту́жного із ялівце́вим вугі́ллям!
A rasong kanangan kasik katieu kong kan ren me kelail amen, dueta kisiniai nan alek.
5 Горе мені, що заме́шкую в Ме́шеху, що живу́ із шатра́ми Кеда́ру!
Meid apwal ong ia, ai kairu nan Mesek, o ai kauson impan im en men Kedar!
6 Довго душа моя перебува́ла собі разом з тими, хто нена́видить мир:
Meid warai ong ai kaukauson ren aramas akan me kin tataki muei mau.
7 я — за мир, та коли говорю́, то вони — за війну́!
I inong iong muei mau, a ni ai pan lokaia, re kin mauki mauin.