< Псалми 12 >
1 Для дириґента хору. На окта́ву. Псалом Давидів. Спаси мене, Господи, бо нема вже побожного, з-поміж лю́дських синів позника́ли вже вірні!
Unto the end; for the octave, a psalm for David. Save me, O Lord, for there is now no saint: truths are decayed from among the children of men.
2 Марно́ту говорять один до одно́го, їхні уста обле́сні, і серцем подвійним говорять.
They have spoken vain things every one to his neighbour: with deceitful lips, and with a double heart have they spoken.
3 Нехай підітне́ Господь уста обле́сливі та язика чванькува́того
May the Lord destroy all deceitful lips, and the tongue that speaketh proud things.
4 тим, хто говорить: „Своїм язиком будем си́льні, наші уста при нас, — хто ж буде нам пан?“
Who have said: We will magnify our tongue; our lips are our own; who is Lord over us?
5 Через утиск убогих, ради сто́гону бідних тепер Я повстану, — говорить Господь, — поставлю в безпе́ці того, на ко́го розтя́гують сітку!
By reason of the misery of the needy, and the groans of the poor, now will I arise, saith the Lord. I win set him in safety; I will deal confidently in his regard.
6 Господні слова — слова чисті, як срі́бло, очищене в глинянім го́рні, сім раз перето́плене!
The words of the Lord are pure words: as silver tried by the fire, purged from the earth refined seven times.
7 Ти, Господи, їх пильнува́тимеш, і будеш навіки нас стерегти́ перед родом оцим!
Thou, O Lord, wilt preserve us: and keep us from this generation for ever.
8 Безбожні кружля́ють навко́ло, бо нікче́мність між лю́дських синів підійма́ється.
The wicked walk round about: according to thy highness, thou best multiplied the children of men.