< Псалми 116 >

1
Miłuję Pana, iż wysłuchał głos mój, i prośby moje.
2 бо Він нахилив Своє ухо до мене, і я кли́катиму в свої дні!
Albowiem nakłonił ucha swego ku mnie, gdym go wzywał za dni moich.
3 Болі смерти мене оточи́ли і знайшли мене му́ки шео́лу, нещастя та сму́ток знайшов я! (Sheol h7585)
Ogarnęły mię były boleści śmierci, a utrapienia grobu zjęły mię; ucisk i boleść przyszła na mię. (Sheol h7585)
4 А я в Ім'я́ Господа кличу: „О Господи, ви́зволи ж душу мою!“
I wzywałem imienia Pańskiego, mówiąc: Proszę, o Panie! wybaw duszę moję.
5 Господь милости́вий та справедливий, і наш Бог милосердний!
Miłościwy Pan i sprawiedliwy, Bóg nasz litościwy.
6 Пильнує Господь недосві́дчених, — став я нужде́нний, та Він допомо́же мені!
Pan prostaczków strzeże; byłem uciśniony, a wspomógł mię.
7 Вернися, о душе́ моя, до свого відпочи́нку, бо Госпо́дь робить добре тобі,
Nawróć się, duszo moja! do odpocznienia swego; albowiem ci Pan dobrze uczynił.
8 бо від смерти Ти ви́зволив душу мою, від сльози́ — моє око, ногу мою від спотика́ння.
Bo wyrwał duszę moję od śmierci, oczy moje od płaczu, nogę moję od upadku.
9 Я ходитиму перед обличчям Господнім на землях живих!
Będę chodził ustawicznie przed oblicznością Pańską w ziemi żyjących.
10 Я вірив, коли говорив: „Я сильно пригні́чений!“
Uwierzyłem, dlategom mówił, chociażem bardzo był utrapiony.
11 Я сказав був у по́спіху: Кожна люди́на говорить неправду!“
Jam był rzekł w zatrwożeniu mojem: Wszelki człowiek kłamca.
12 Чим я відплачу́ Господе́ві за всі доброді́йства Його на мені?
Cóż oddam Panu za wszystkie dobrodziejstwa jego, które mi uczynił?
13 Я чашу спасі́ння прийму́, і прикли́чу Господнє Ім'я́!
Kielich obfitego zbawienia wezmę, a imienia Pańskiego wzywać będę,
14 Прися́ги свої Господе́ві я ви́конаю перед усім наро́дом Його́!
Śluby moje oddam Panu, a to zaraz przed wszystkim ludem jego.
15 Дорога́ в очах Господа смерть богобі́йних Його!
Droga jest przed oczyma Pańskiemi śmierć świętych jego.
16 О Господи, я бо Твій раб, я Твій раб, син Твоєї неві́льниці, — Ти кайда́ни мої розв'яза́в!
O mój Panie! żem ja sługą twoim, jam sługą twoim, synem służebnicy twojej, rozwiązałeś związki moje.
17 Я жертву подяки Тобі принесу́, і Господнім Ім'я́м буду кли́кати!
Tobie ofiarować będę ofiarę chwały, i imienia Pańskiego wzywać będę.
18 Прися́ги свої Господе́ві я виконаю перед усім наро́дом Його,
Śluby moje oddam Panu, a to zaraz przed wszystkim ludem jego,
19 на подві́р'ях Господнього Дому, посеред тебе, о Єрусалиме! Алілу́я!
W przysionkach domu Pańskiego, w pośrodku ciebie, Jeruzalemie! Halleluja.

< Псалми 116 >