< Псалми 115 >
1 Не нам, Господи, не нам, але Йменню Своє́му дай славу за милість Твою, за правду Твою!
上主,光榮不要歸於我們,不要歸於我們!只願那個光榮完全歸於您的聖名,那是為了您的慈愛,為了您的忠誠。
2 Пощо мають казати наро́ди: „Де́ ж то їхній Бог?“
為什麼讓外邦人常說:他們的天主在何處居住?
3 А Бог наш на небі, — усе, що хотів, учинив
我們的天主在天上居住,他創造了所喜愛的萬物。
4 Їхні божки́ — срібло й золото, ді́ло рук лю́дських:
外邦人的偶像無非金銀,不過是人手中的製造品:
5 вони мають уста́ — й не гово́рять, очі мають вони — і не бачать,
偶像有口,而不能言,偶像有眼,而不能看,
6 мають уші — й не чують, мають носа — й без ню́ху,
有耳,而不能聽,有鼻,而不能聞,
7 мають руки — та не дотика́ються, мають ноги — й не ходять, своїм го́рлом вони не говорять!
有手,而不能動,有腳,而不能行,有喉,而不發聲。
8 Нехай стануть такі, як вони, ті, хто їх виробля́є, усі, хто наді́ю на них поклада́є!
鑄造偶像的人,將與偶像同亡;凡信賴偶像的人,也將是一樣。
9 Ізраїлю, — наді́ю складай лиш на Господа: Він їм поміч та щит їм!
以色列家族卻信賴上主,祂是他們的助佑和盾護;
10 Ааро́новий доме, — наді́йтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм!
亞郎的家族也信賴上主,祂是他們的助佑和盾護;
11 Ті, що Господа боїте́ся, — наді́йтесь на Господа: Він їм поміч та щит їм!
敬愛上主的人信賴上主,祂是他們的助佑和盾護。
12 Господь пам'ятає про нас, — нехай поблагосло́вить! Нехай поблагосло́вить Ізраїлів дім, нехай поблагосло́вить Він дім Ааро́нів!
上主眷念我們,也必給我們祝福,祝福以色列家族,也祝福亞郎家族;
13 Нехай поблагосло́вить Він тих, хто має до Господа страх, мали́х та великих!
祂向敬愛上主的人祝福,不拘貴賤都要獲得祝福,
14 Нехай вас розмножить Госпо́дь, — вас і ваших діте́й!
願上主使您們的人口繁昌,使您們和您們的子女興旺!
15 Благословенні ви в Господа, що вчинив небо й землю!
願您們蒙受上主的祝福,祂是上天下地的造化主。
16 Небо, — небо для Господа, а землю віддав синам лю́дським!
蒼天確實是上主的蒼天,上主給世人賞賜了塵寰。
17 Не мертві хвалитимуть Господа, ані ті всі, хто сходить у місце мовча́ння, —
死人們不能夠讚美上主,降入陰府的人也不能夠,
18 а ми благословля́тимемо Господа — відтепе́р й аж навіки! Алілуя!
而是我們讚頌上主,從現今一直到永久。