< Псалми 111 >

1 Алілу́я!
Praise ye the LORD! I will praise the LORD with my whole heart, In the assembly of the righteous, and in the congregation.
2 Великі Господні діла́, — вони пожада́ні для всіх, хто їх любить!
The works of the LORD are great, Sought out by all who have pleasure in them.
3 Його діло — краса́ та вели́чність, а правда Його пробува́є навіки!
His deeds are honorable and glorious, And his righteousness endureth for ever.
4 Він па́м'ятку чудам Своїм учинив, — милости́вий та щедрий Госпо́дь!
He hath established a memorial of his wonders; The LORD is gracious and full of compassion.
5 Пожи́ву дає Він для тих, хто боїться Його, заповіта Свого пам'ятає пові́к!
He giveth meat to them that fear him; He is ever mindful of his covenant.
6 Силу чи́нів Своїх об'явив Він наро́дові Своє́му, щоб спа́дщину наро́дів їм дати.
He showed his people the greatness of his works, When he gave them the inheritance of the heathen.
7 Діла́ рук Його — правда та право, всі нака́зи Його справедли́ві, —
The deeds of his hands are truth and justice; All his commandments are sure;
8 вони крі́пкі на вічні віки́, вони зро́блені вірністю і правотою!
They stand firm for ever and ever, Being founded in truth and justice.
9 Послав Він Своєму наро́дові визво́лення, заповіта Свого поставив наві́ки, святе та грізне́ Його Йме́ння!
He sent redemption to his people; He established his covenant for ever; Holy, and to be had in reverence, is his name.
10 Поча́ток премудрости — страх перед Господом, — добрий розум у тих, хто вико́нує це, Його слава навіки стоїть!
The fear of the LORD is the beginning of wisdom; A good understanding have all they who keep his commandments; His praise endureth for ever.

< Псалми 111 >