< Псалми 111 >

1 Алілу́я!
Praise the LORD. I will give thanks to the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
2 Великі Господні діла́, — вони пожада́ні для всіх, хто їх любить!
The LORD's works are great, pondered by all those who delight in them.
3 Його діло — краса́ та вели́чність, а правда Його пробува́є навіки!
His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
4 Він па́м'ятку чудам Своїм учинив, — милости́вий та щедрий Госпо́дь!
He has caused his wonderful works to be remembered. The LORD is gracious and merciful.
5 Пожи́ву дає Він для тих, хто боїться Його, заповіта Свого пам'ятає пові́к!
He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
6 Силу чи́нів Своїх об'явив Він наро́дові Своє́му, щоб спа́дщину наро́дів їм дати.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
7 Діла́ рук Його — правда та право, всі нака́зи Його справедли́ві, —
The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
8 вони крі́пкі на вічні віки́, вони зро́блені вірністю і правотою!
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
9 Послав Він Своєму наро́дові визво́лення, заповіта Свого поставив наві́ки, святе та грізне́ Його Йме́ння!
He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
10 Поча́ток премудрости — страх перед Господом, — добрий розум у тих, хто вико́нує це, Його слава навіки стоїть!
The fear of the LORD is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.

< Псалми 111 >