< Псалми 111 >
Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all my heart in the council of the upright and in the assembly.
2 Великі Господні діла́, — вони пожада́ні для всіх, хто їх любить!
Great are the works of the LORD; they are pondered by all who delight in them.
3 Його діло — краса́ та вели́чність, а правда Його пробува́є навіки!
Splendid and majestic is His work; His righteousness endures forever.
4 Він па́м'ятку чудам Своїм учинив, — милости́вий та щедрий Госпо́дь!
He has caused His wonders to be remembered; the LORD is gracious and compassionate.
5 Пожи́ву дає Він для тих, хто боїться Його, заповіта Свого пам'ятає пові́к!
He provides food for those who fear Him; He remembers His covenant forever.
6 Силу чи́нів Своїх об'явив Він наро́дові Своє́му, щоб спа́дщину наро́дів їм дати.
He has shown His people the power of His works by giving them the inheritance of the nations.
7 Діла́ рук Його — правда та право, всі нака́зи Його справедли́ві, —
The works of His hands are truth and justice; all His precepts are trustworthy.
8 вони крі́пкі на вічні віки́, вони зро́блені вірністю і правотою!
They are upheld forever and ever, enacted in truth and uprightness.
9 Послав Він Своєму наро́дові визво́лення, заповіта Свого поставив наві́ки, святе та грізне́ Його Йме́ння!
He has sent redemption to His people; He has ordained His covenant forever; holy and awesome is His name.
10 Поча́ток премудрости — страх перед Господом, — добрий розум у тих, хто вико́нує це, Його слава навіки стоїть!
The fear of the LORD is the beginning of wisdom; all who follow His precepts gain rich understanding. His praise endures forever!