< Псалми 11 >
1 Для дириґента хору. Давидів. Я наді́юсь на Господа, — як же кажете ви до моєї душі: „Відлітай ти на го́ру свою, немов птах?“
For the leader. Of David. In the Lord I take refuge. How can you tell me to flee like a bird to the mountains?
2 Бо ось нечестиві натя́гують лу́ка, міцно ставлять стрілу́ свою на тятиву́, щоб у те́мряві до простосердих стріляти.
“See! The wicked are bending the bow, their arrow is set on the string, to shoot from the shadows at the upright in heart.
3 Як основи зруйновано, — що́ тоді праведний зробить?
In this tearing down of foundations what good can a good person do?”
4 Госпо́дь у святім Своїм храмі, Господь — престол Його на небеса́х, бачать очі Його, повіки Його випробо́вують лю́дських синів!
The Lord in his holy temple, the Lord in heaven, enthroned. His eyes watch the world, they see everyone.
5 Господь випробо́вує праведного, а безбожного й того, хто любить наси́лля, — ненави́дить душа Його!
The Lord examines the righteous and wicked, and the lover of violence he hates.
6 Він спу́стить дощем на безбожних горю́че вугі́лля, огонь, і сірку, і вітер гарячий, — це частка їхньої чаші.
On the wicked he rains coals of fire and brimstone, and their drink will be scorching wind.
7 Бо Господь справедливий, кохає Він правду, — праведний бачить обли́ччя Його!
For the Lord is just, and justice he loves; so the upright will see his face.