< Псалми 108 >
1 Пісня. Псалом Давидів. Моє серце зміцни́лося, Боже, — я буду співати та сла́вити ра́зом з своєю хвало́ю!
大衛的詩歌。 上帝啊,我心堅定; 我口要唱詩歌頌!
2 Збудися ж ти, а́рфо та ци́тро, — я буду будити досві́тню зорю́!
琴瑟啊,你們當醒起! 我自己要極早醒起!
3 Я буду Тебе вихваля́ти, о Господи, серед наро́дів, і буду співати Тобі між племе́нами,
耶和華啊,我要在萬民中稱謝你, 在列邦中歌頌你!
4 бо більше від неба Твоє милосердя, а правда Твоя — аж до хмар!
因為,你的慈愛大過諸天; 你的誠實達到穹蒼。
5 Піднеси́ся ж, о Боже, над небо, а слава Твоя — над усією землею!
上帝啊,願你崇高過於諸天! 願你的榮耀高過全地!
6 Щоб любі Твої були ви́зволені, Своєю прави́цею допоможи́ й обізви́ся до нас!
求你應允我們,用右手拯救我們, 好叫你所親愛的人得救。
7 У святині Своїй Бог промовив: „Нехай Я звеселю́ся, — розділю́ Я Сихе́м, і долину Сукко́тську помі́ряю.
上帝已經指着他的聖潔說: 我要歡樂;我要分開示劍, 丈量疏割谷。
8 Належить Мені Ґілеа́д, і Мені Манасі́я, а Єфре́м — охорона Моєї голови, Юда — бе́рло Моє.
基列是我的; 瑪拿西是我的; 以法蓮是護衛我頭的; 猶大是我的杖;
9 Моа́в — то мідни́ця Мого миття́, на Едо́м узуття́м Своїм кину, над Филисте́єю буду погу́кувати!“
摩押是我的沐浴盆; 我要向以東拋鞋; 我必因勝非利士呼喊。
10 Хто мене запрова́дить до міста тверди́нного, хто до Едо́му мене приведе́?
誰能領我進堅固城? 誰能引我到以東地?
11 Хіба ж Ти покинув нас, Боже, і серед нашого ві́йська не ви́йдеш вже, Боже?
上帝啊,你不是丟棄了我們嗎? 上帝啊,你不和我們的軍兵同去嗎?
12 Подай же нам поміч на ворога, лю́дська бо поміч — марно́та!
求你幫助我們攻擊敵人, 因為人的幫助是枉然的。
13 Ми мужність пока́жемо в Бозі, — і Він пото́пче проти́вників наших!
我們倚靠上帝才得施展大能, 因為踐踏我們敵人的就是他。