< Приповісті 28 >
1 Безбожні втіка́ють, коли й не жену́ться за ними, а справедливий безпечний, немов той левчу́к.
Нечестивый бежит, когда никто не гонится за ним; а праведник смел, как лев.
2 Коли край провини́ться, то має багато воло́дарів, коли ж є люди́на розумна й знаю́ча, то де́ржиться довго.
Когда страна отступит от закона, тогда много в ней начальников; а при разумном и знающем муже она долговечна.
3 Люди́на убога, що гно́бить нужде́нних, це зли́ва рвучка́, що хліба по ній не буває.
Человек бедный и притесняющий слабых то же, что проливной дождь, смывающий хлеб.
4 Ті, хто Зако́н залиша́є, хвалять безбожних, а ті, хто Зако́н береже, на них бу́ряться.
Отступники от закона хвалят нечестивых, а соблюдающие закон негодуют на них.
5 Люди лихі правосу́ддя не розуміють, а шукаючі Господа все розуміють.
Злые люди не разумеют справедливости, а ищущие Господа разумеют все.
6 Ліпше убогий, що ходить в своїй неповинності, ніж криводоро́гий, хоч він і бага́ч.
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели тот, кто извращает пути свои, хотя он и богат.
7 Хто Зако́н береже́, розумний той син, а хто во́диться із гультяя́ми, засоро́млює ба́тька свого́.
Хранящий закон - сын разумный, а знающийся с расточителями срамит отца своего.
8 Хто мно́жить лихва́рським відсо́тком багатство своє, той для то́го грома́дить його, хто ласкавий для бідних.
Умножающий имение свое ростом и лихвою соберет его для благотворителя бедных.
9 Хто відхи́лює вухо своє, щоб не слухати Зако́на, то буде оги́дна й молитва того.
Кто отклоняет ухо свое от слушания закона, того и молитва - мерзость.
10 Хто про́стих доводить блуди́ти дорогою зла, сам до ями своєї впаде́, а невинні пося́дуть добро.
Совращающий праведных на путь зла сам упадет в свою яму, а непорочные наследуют добро.
11 Багата люди́на в оча́х своїх мудра, та розумний убогий розслі́дить її.
Человек богатый - мудрец в глазах своих, но умный бедняк обличит его.
12 Велика пишно́та, як ті́шаться праведні, коли ж несправедливі зростають, то треба шукати люди́ну.
Когда торжествуют праведники, великая слава, но когда возвышаются нечестивые, люди укрываются.
13 Хто ховає провини свої, тому́ не веде́ться, а хто признається та кидає їх, той буде поми́луваний.
Скрывающий свои преступления не будет иметь успеха; а кто сознается и оставляет их, тот будет помилован.
14 Блаженна люди́на, що завжди оба́чна, а хто ожорсто́чує серце своє, той впадає в лихе.
Блажен человек, который всегда пребывает в благоговении; а кто ожесточает сердце свое, тот попадет в беду.
15 Лев ричу́чий й ведмі́дь ненаже́рливий — це безбожний володар над людом убогим.
Как рыкающий лев и голодный медведь, так нечестивый властелин над бедным народом.
16 Володар, позбавлений розуму, тисне дошкульно, а ненави́сник заже́рливости буде мати дні довгі.
Неразумный правитель много делает притеснений, а ненавидящий корысть продолжит дни.
17 Люди́на, обтя́жена за душогу́бство, втікає до гро́бу, — нехай її не підпира́ють!
Человек, виновный в пролитии человеческой крови, будет бегать до могилы, чтобы кто не схватил его.
18 Хто ходить невинний, той буде спасе́ний, а криводоро́гий впаде́ на одній із дорі́г.
Кто ходит непорочно, тот будет невредим; а ходящий кривыми путями упадет на одном из них.
19 Хто землю свою обробля́є, той наси́титься хлібом, а хто за марно́тним жене́ться, наси́титься вбогістю.
Кто возделывает землю свою, тот будет насыщаться хлебом, а кто подражает праздным, тот насытится нищетою.
20 Вірна люди́на багата на благослове́ння, а хто спішно збагачується, непокараним той не зали́шиться.
Верный человек богат благословениями, а кто спешит разбогатеть, тот не останется ненаказанным.
21 Увагу звертати на особу — не добре, бо й за кус хліба люди́на згріши́ть.
Быть лицеприятным - нехорошо: такой человек и за кусок хлеба сделает неправду.
22 Завидю́ща люди́на спішить до багатства, і не знає, що при́йде на неї нужда́.
Спешит к богатству завистливый человек, и не думает, что нищета постигнет его.
23 Хто напоумля́є люди́ну, той знахо́дить вкінці більшу ласку, ніж той, хто лести́ть язиком.
Обличающий человека найдет после большую приязнь, нежели тот, кто льстит языком.
24 Хто батька свого й свою матір грабує і каже: „Це не гріх“, той розбійнику друг.
Кто обкрадывает отца своего и мать свою и говорит: “это не грех”, тот - сообщник грабителям.
25 Захла́нний викликує сварку, хто ж має наді́ю на Господа, буде наси́чений.
Надменный разжигает ссору, а надеющийся на Господа будет благоденствовать.
26 Хто надію кладе на свій розум, то він нерозумний, а хто мудрістю ходить, той буде врято́ваний.
Кто надеется на себя, тот глуп; а кто ходит в мудрости, тот будет цел.
27 Хто дає немаю́чому, той недостатку не знатиме, хто́ ж свої очі ховає від нього, той зазна́є багато проклять.
Дающий нищему не обеднеет; а кто закрывает глаза свои от него, на том много проклятий.
28 Коли підійма́ються лю́ди безбожні, люди́на ховається, а як гинуть вони, то мно́жаться праведні.
Когда возвышаются нечестивые, люди укрываются, а когда они падают, умножаются праведники.