< Числа 7 >
1 І сталося того дня, коли Мойсей закінчи́в ставити скинію, і пома́зав її, і посвятив її та всі речі її, і же́ртівника та всі речі його, і помазав їх та посвятив їх,
І сталося того дня, коли Мойсей закінчи́в ставити скинію, і пома́зав її, і посвятив її та всі речі її, і же́ртівника та всі речі його, і помазав їх та посвятив їх,
2 то поприно́сили Ізраїлеві начальники, го́лови домів своїх батьків, — вони начальники племе́н, вони ті, що стояли над переліком, —
то поприно́сили Ізраїлеві начальники, го́лови домів своїх батьків, — вони начальники племе́н, вони ті, що стояли над переліком, —
3 і принесли свою жертву перед Господнє лице: шість критих возів, і дванадцять волів, — віз на двох начальників, а віл на одно́го, і поставили їх перед скинію.
і принесли свою жертву перед Господнє лице: шість критих возів, і дванадцять волів, — віз на двох начальників, а віл на одно́го, і поставили їх перед скинію.
4 І промовив Господь до Мойсея, говорячи:
І промовив Господь до Мойсея, говорячи:
5 „Візьми від них, — і будуть вони, щоб виконувати службу скинії заповіту, і даси їх Левитам, кожному за службою його“.
„Візьми від них, — і будуть вони, щоб виконувати службу скинії заповіту, і даси їх Левитам, кожному за службою його“.
6 І взяв Мойсей вози́ та воли, та й дав їх Левитам:
І взяв Мойсей вози́ та воли, та й дав їх Левитам:
7 два вози та чотири воли дав Ґершоновим синам, за їхньою службою,
два вози та чотири воли дав Ґершоновим синам, за їхньою службою,
8 а чотири вози та вісім волів дав синам Мерарієвим за їхньою службою під рукою Ітамара, сина священика Аарона.
а чотири вози та вісім волів дав синам Мерарієвим за їхньою службою під рукою Ітамара, сина священика Аарона.
9 А Кегатовим синам не дав, бо на них лежить служба святині, — на пле́чах повинні носити.
А Кегатовим синам не дав, бо на них лежить служба святині, — на пле́чах повинні носити.
10 І поприно́сили начальники жертву на поно́ву же́ртівника в день його пома́зання, і поприно́сили начальники свою жертву перед жертівника.
І поприно́сили начальники жертву на поно́ву же́ртівника в день його пома́зання, і поприно́сили начальники свою жертву перед жертівника.
11 А Господь промовляв до Мойсея: „По одному начальнику на день нехай приносять своє прино́шення на поно́ву же́ртівника“.
А Господь промовляв до Мойсея: „По одному начальнику на день нехай приносять своє прино́шення на поно́ву же́ртівника“.
12 І був той, хто першого дня приніс своє прино́шення, Нахшон, син Аммінадавів, Юдиного пле́мени.
І був той, хто першого дня приніс своє прино́шення, Нахшон, син Аммінадавів, Юдиного пле́мени.
13 А жертва його: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлі́бну жертву,
А жертва його: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлі́бну жертву,
14 одна кади́льниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кади́льниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
15 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
16 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
17 а на мирну жертву — два воли́, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце прино́шення Нахшона, Аммінадавого сина.
а на мирну жертву — два воли́, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце прино́шення Нахшона, Аммінадавого сина.
18 Другого дня приніс Натанаїл, син Цуарів, начальник Іссаха́рів.
Другого дня приніс Натанаїл, син Цуарів, начальник Іссаха́рів.
19 Приніс він своє прино́шення: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлі́бну жертву.
Приніс він своє прино́шення: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлі́бну жертву.
20 одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
21 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
22 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
23 а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Натанаїла, Цуарового сина.
а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Натанаїла, Цуарового сина.
24 Третього дня — начальник Завулонових синів Еліяв, син Хелонів.
Третього дня — начальник Завулонових синів Еліяв, син Хелонів.
25 Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
26 одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
27 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
28 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
29 а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Еліява, Хелонового сина.
а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Еліява, Хелонового сина.
30 Четвертого дня — начальник Рувимових синів Еліцур, син Шедеурів.
Четвертого дня — начальник Рувимових синів Еліцур, син Шедеурів.
31 Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
32 одна кади́льниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кади́льниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
33 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
34 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
35 а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Еліцура, ІПедеурового сина.
а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Еліцура, ІПедеурового сина.
36 П'ятого дня — начальник Симеонових синів Шелуміїл, син Цурішаддаїв.
П'ятого дня — начальник Симеонових синів Шелуміїл, син Цурішаддаїв.
37 Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
38 одна кади́льниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кади́льниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
39 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
40 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
41 а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Шелуміїла, Цурішаддаєвого сина.
а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Шелуміїла, Цурішаддаєвого сина.
42 Шо́стого дня — начальник Ґадових синів Ел'ясаф, син Деуїлів.
Шо́стого дня — начальник Ґадових синів Ел'ясаф, син Деуїлів.
43 Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т ше́клів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т ше́клів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
44 одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
45 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
46 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
47 а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Ел'ясафа, Деуїлового сина.
а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Ел'ясафа, Деуїлового сина.
48 Сьомого дня — начальник Єфремових синів Елішама, син Аммігудів.
Сьомого дня — начальник Єфремових синів Елішама, син Аммігудів.
49 Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, — сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, — сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
50 одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
51 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
52 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
53 а на ми́рну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Елішами, Аммігудового сина.
а на ми́рну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Елішами, Аммігудового сина.
54 Во́сьмого дня — начальник синів Манасії, Гамаліїл, син Педоцурів.
Во́сьмого дня — начальник синів Манасії, Гамаліїл, син Педоцурів.
55 Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
56 одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
57 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
58 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
59 а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Гамаліїла, Педоцурового сина.
а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Гамаліїла, Педоцурового сина.
60 Дев'ятого дня — начальник Веніяминових синів Авідан, син Ґід'оніїв.
Дев'ятого дня — начальник Веніяминових синів Авідан, син Ґід'оніїв.
61 Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
62 одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
63 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
64 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
65 а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Авідана, Ґід'онієвого сина.
а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Авідана, Ґід'онієвого сина.
66 Десятого дня — начальник Данових синів Ахіезер, син Аммішаддаїв.
Десятого дня — начальник Данових синів Ахіезер, син Аммішаддаїв.
67 Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т ше́клів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т ше́клів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
68 одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
69 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
70 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
71 а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Ахіезера, Аммішаддаєвого сина.
а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Ахіезера, Аммішаддаєвого сина.
72 Одина́дцятого дня — начальник Асирових синів Паґ'іїл, син Охранів.
Одина́дцятого дня — начальник Асирових синів Паґ'іїл, син Охранів.
73 Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на мучну жертву,
Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропи́льниця, — сімдеся́т шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на мучну жертву,
74 одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
75 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопа́лення,
76 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
77 а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Паґ'іїла, Охранового сина.
а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Паґ'іїла, Охранового сина.
78 Дванадцятого дня — начальник Нефталимових синів Ахіра, син Енанів.
Дванадцятого дня — начальник Нефталимових синів Ахіра, син Енанів.
79 Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, — сімдесят шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на мучну жертву,
Його жертва: одна срібна миска, — сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, — сімдесят шеклів на міру шеклем святині, оби́дві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на мучну жертву,
80 одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
одна кадильниця, — десять шеклів золота, повна кадила,
81 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
82 один козел на жертву за гріх,
один козел на жертву за гріх,
83 а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Ахіри, Енанового сина.
а на мирну жертву — два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, — оце жертва Ахіри, Енанового сина.
84 Оце обря́д освя́чення же́ртівника в дні його пома́зання, від Ізраїлевих начальників: срібних мисок дванадцять, срібних кропильниць дванадцять, золотих кадильниць дванадцять,
Оце обря́д освя́чення же́ртівника в дні його пома́зання, від Ізраїлевих начальників: срібних мисок дванадцять, срібних кропильниць дванадцять, золотих кадильниць дванадцять,
85 сто й тридцять шеклів одна срібна миска, і сімдеся́т одна кропильниця. Усе срібло посу́дин — дві тисячі й чотириста ше́клів на міру шеклем святині.
сто й тридцять шеклів одна срібна миска, і сімдеся́т одна кропильниця. Усе срібло посу́дин — дві тисячі й чотириста ше́клів на міру шеклем святині.
86 Кадильниць золотих дванадцять, повні кадила, по десяти шеклів кадильниця на міру шеклем святині; усе золото кадильниць — сто й двадцять шеклів.
Кадильниць золотих дванадцять, повні кадила, по десяти шеклів кадильниця на міру шеклем святині; усе золото кадильниць — сто й двадцять шеклів.
87 Уся велика худоба на цілопа́лення: дванадцять телят, баранів дванадцять, ягнят однорічних дванадцять, та жертва хлі́бна їх, і козлів дванадцять на жертву за гріх.
Уся велика худоба на цілопа́лення: дванадцять телят, баранів дванадцять, ягнят однорічних дванадцять, та жертва хлі́бна їх, і козлів дванадцять на жертву за гріх.
88 А вся худоба мирної жертви: двадцять і чотири теляті, баранів шістдесят, козлів шістдесят, ягнят однорічних шістдесят. Оце обря́д освя́чення жертівника по пома́занні його.
А вся худоба мирної жертви: двадцять і чотири теляті, баранів шістдесят, козлів шістдесят, ягнят однорічних шістдесят. Оце обря́д освя́чення жертівника по пома́занні його.
89 А коли Мойсей входив до скинії заповіту, щоб говорити з Ним, то він чув голос, що говорив до нього з-понад віка, яке на ковчезі свідо́цтва, — з-поміж обо́х херувимів говорив Він до нього.
А коли Мойсей входив до скинії заповіту, щоб говорити з Ним, то він чув голос, що говорив до нього з-понад віка, яке на ковчезі свідо́цтва, — з-поміж обо́х херувимів говорив Він до нього.