< Числа 34 >
1 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:
Још рече Господ Мојсију говорећи:
2 „Накажи Ізраїлевим синам та й скажи їм: Коли ви вві́йдете до ханаанського кра́ю, — це буде той край, що припаде́ вам у спа́дщині, ханаанський край по границях його.
Заповеди синовима Израиљевим и реци им: Кад дођете у земљу хананску, та ће вам земља припасти у наследство, земља хананска с међама својим.
3 І буде вам півде́нна сторона́ від пустині Цін при Едомі, і буде вам південна границя від кінця Солоного моря на схід.
Јужни крај да вам је од пустиње Сина, уз међу едомску, и да вам је јужна међа од брега сланог мора на исток;
4 І скерується вам та границя з полу́дня до Маале-Акраббіму, і пере́йде до Ціну, і будуть ви́ходи її з полу́дня до Кадеш-Барнеа. І ви́йде вона до Хацар-Аддару й пере́йде до Ацмону.
И та међа нека се савије од југа к Акравиму и иде до Сина, и нека се пружи од југа преко Кадис-Варније, а отуда нека изиђе на село Адар и иде до Аселмона;
5 І скерується границя з Ацмону до єгипетського пото́ку, і будуть її ви́ходи до моря.
Потом нека се савије та међа од Аселмона до потока мисирског и иде до мора.
6 А границя за́хідня, — буде для вас море Велике, це буде для вас за́хідня границя.
А западна међа да вам буде велико море; то да вам је западна међа.
7 А оце буде для вас півні́чна границя: від Великого моря ви́значите собі за границю Гор-го́ру.
А северна међа ово да вам буде: од великог мора повуците себи међу до горе Ора;
8 Від Гор-гори визначите в на́прямі до Гамату, і будуть ви́ходи границі до Цедаду.
А од горе Ора повуците себи међу како се иде у Емат, и та међа нека иде на Седад;
9 І вийде границя до Зіфрону, і будуть її ви́ходи до Гацар-Енану. Це буде вам північна границя.
И нека иде та међа до Зефрона, и крај нека јој буде код села Енана, то да вам буде северна међа.
10 І визначите собі за границю на схід — від Гацар-Енану до Шефаму.
А с истока повуците себи међу од села Енана до Сефама;
11 І зі́йде границя від Шефаму до Рівли, на схід Аіну. І зі́йде границя, і ді́йде на беріг Кінеретського моря на схід.
А од Сефама нека иде та међа к Ривли, с истока Аину, и нека иде даље та међа докле дође до мора Хинерота к истоку;
12 І зі́йде границя до Йорда́ну, і будуть її ви́ходи — море Солоне. Це буде для вас край по його границях навко́ло“.
И нека се спусти та међа ка Јордану, и нека изађе на слано море. Та ће земља бити ваша с међама својим унаоколо.
13 I Мойсей наказав Ізраїлевим синам, говорячи: „Оце та земля, що ви поділите собі її жеребко́м, що Господь наказав дати дев'яти племена́м і половині племені.
И каза Мојсије синовима Израиљевим говорећи: То је земља коју ћете добити у наследство жребом, за коју је заповедио Господ да је добије девет племена и по.
14 Бо взяли́ пле́м'я Рувимових синів за дома́ми батьків своїх, і пле́м'я Ґадових синів за домами батьків своїх, і половина пле́мени Манасіїного взяли́ спа́дщину свою,
Јер племе синова Рувимових по породицама отаца својих, и племе синова Гадових по породицама отаца својих, и половина племена Манасијиног примише своје наследство.
15 два пле́мені й половина племени взяли вже свою спа́дщину з того боку приєрихо́нського Йорда́ну на схід та на пі́вдень.“
Ова два племена и по примише наследство своје с ову страну Јордана према Јерихону с источне стране.
16 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:
Опет рече Господ Мојсију говорећи:
17 „Оце імена́ тих мужів, що поділять для вас той край на спа́док: священик Елеазар та Ісус, син Навинів,
Ово су имена људи који ће вам разделити у наследство земљу: Елеазар свештеник и Исус син Навин.
18 та ві́зьмете по одно́му князеві з племени, щоб поділити той край на власність.
И по једног кнеза из сваког племена узмите да дели земљу.
19 А оце ймення тих мужів: для Юдиного племени — Калев, син Єфуннеїв;
А ово су имена тих људи: од племена Јудиног Халев син Јефонијин,
20 а для племени Симео́нових синів — Шемуїл, син Аммігудів;
Од племена синова Симеунових Самуило син Емијудов,
21 а для племени Веніями́нового — Елідад, син Кіслонів;
Од племена Венијаминовог Елдад син Хаслонов,
22 для племени Да́нових синів — князь Буккі, син Йоґліїв.
Од племена синова Данових кнез Вокор син Јеклинов,
23 для Йо́сипових синів, для племени синів Манасіїних — князь Ханніїл, син Ефодів;
Од синова Јосифових: од племена синова Манасијиних кнез Анило син Суфидов,
24 а для племени Єфре́мових синів — князь Кемуїл, син Шіфтанів;
Од племена синова Јефремових, кнез Камуило син Сафтанов,
25 а для племени Завуло́нових синів — князь Еліцафан, син Парнахів;
Од племена синова Завулонових кнез Елисафан син Харнахов,
26 а для племени Іссаха́рових синів — князь Палтіїл, син Аззана;
Од племена синова Исахарових кнез Фалтило син Озаинов,
27 а для племени Аси́рових синів — князь Ахігуд, син Шеломіїв;
Од племена синова Асирових кнез Ахиор син Селемијин,
28 а для племени синів Нефтали́мових — князь Педаїл, син Аммігудів.
И од племена Нефталимовог кнез Фадаило син Амијудов.
29 Оце ті, кому наказав Господь поділити ханаанський Край на спа́дщину для Ізраїлевих синів.
Овима заповеди Господ да разделе наследство синовима Израиљевим у земљи хананској.