< Числа 34 >

1 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:
Og Herren talede til Mose og sagde:
2 „Накажи Ізраїлевим синам та й скажи їм: Коли ви вві́йдете до ханаанського кра́ю, — це буде той край, що припаде́ вам у спа́дщині, ханаанський край по границях його.
Byd Israels Børn, og du skal sige til dem: Naar I komme til Kanaans Land, da skal dette være det Land, som skal falde eder til Arv, nemlig Kanaans Land efter sine Grænser.
3 І буде вам півде́нна сторона́ від пустині Цін при Едомі, і буде вам південна границя від кінця Солоного моря на схід.
Og den søndre Side skal være eder fra den Ørk Zin til Edom, og eders Landemærke skal være i Sønden fra Enden af Salthavet imod Østen.
4 І скерується вам та границя з полу́дня до Маале-Акраббіму, і пере́йде до Ціну, і будуть ви́ходи її з полу́дня до Кадеш-Барнеа. І ви́йде вона до Хацар-Аддару й пере́йде до Ацмону.
Og eders Landemærke skal gaa omkring hen Sønden om Opgangen til Akrabbim og gaa igennem til Zin, og dets Udgang skal være Sønden for Kades-Barnea, og det skal gaa ud til Hazar-Adar og gaa over til Azmon.
5 І скерується границя з Ацмону до єгипетського пото́ку, і будуть її ви́ходи до моря.
Og Landemærket skal gaa omkring fra Azmon til Ægyptens Bæk, og Udgangen derpaa skal være til Havet.
6 А границя за́хідня, — буде для вас море Велике, це буде для вас за́хідня границя.
Og angaaende Landemærket imod Vesten, da skal det store Hav være eder Landemærke; dette skal være eders Landemærke imod Vesten.
7 А оце буде для вас півні́чна границя: від Великого моря ви́значите собі за границю Гор-го́ру.
Og dette skal være eder Landemærket mod Norden: I skulle sætte Grænsen for eder fra det store Hav til Bjerget Hor.
8 Від Гор-гори визначите в на́прямі до Гамату, і будуть ви́ходи границі до Цедаду.
Fra Bjerget Hor skulle I sætte Grænsen hen imod Hamath, og Landemærkets Udgang skal være til Zedad.
9 І вийде границя до Зіфрону, і будуть її ви́ходи до Гацар-Енану. Це буде вам північна границя.
Og Landemærket skal gaa ud til Sifron, og dets Udgang skal være ved Hasar-Enan; dette skal være eders Landemærke imod Norden.
10 І визначите собі за границю на схід — від Гацар-Енану до Шефаму.
Og I skulle maale eders Landemærke mod Østen fra Hasar-Enan til Sefam.
11 І зі́йде границя від Шефаму до Рівли, на схід Аіну. І зі́йде границя, і ді́йде на беріг Кінеретського моря на схід.
Og Landemærket skal gaa ned fra Sefam til Ribla, Østen for Ain, og Landemærket skal gaa ned og berøre Siden af Kinnereths Hav imod Østen.
12 І зі́йде границя до Йорда́ну, і будуть її ви́ходи — море Солоне. Це буде для вас край по його границях навко́ло“.
Og Landemærket skal gaa ned til Jordanen, og dets Udgang skal være ved Salthavet; dette skal være eder Landet med sine Grænser trindt omkring.
13 I Мойсей наказав Ізраїлевим синам, говорячи: „Оце та земля, що ви поділите собі її жеребко́м, що Господь наказав дати дев'яти племена́м і половині племені.
Og Mose bød Israels Børn og sagde: Dette er det Land, som I skulle tage eder til Arv ved Lodkastning, og som Herren befalede at give de ni Stammer og den halve Stamme;
14 Бо взяли́ пле́м'я Рувимових синів за дома́ми батьків своїх, і пле́м'я Ґадових синів за домами батьків своїх, і половина пле́мени Манасіїного взяли́ спа́дщину свою,
thi Rubeniternes Børns Stamme efter deres Fædrenehuse, og Gaditernes Børns Stamme efter deres Fædrenehuse, de have faaet, og Manasse halve Stamme, de have faaet deres Arv.
15 два пле́мені й половина племени взяли вже свою спа́дщину з того боку приєрихо́нського Йорда́ну на схід та на пі́вдень.“
De to Stammer og den halve Stamme, de have faaet deres Arv paa denne Side Jordanen lige for Jeriko, foran mod Østen.
16 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:
Og Herren talede til Mose og sagde:
17 „Оце імена́ тих мужів, що поділять для вас той край на спа́док: священик Елеазар та Ісус, син Навинів,
Disse ere Navnene paa de Mænd, som skulle dele Landet til Arv mellem eder: Eleasar, Præsten, og Josva, Nuns Søn.
18 та ві́зьмете по одно́му князеві з племени, щоб поділити той край на власність.
Og een Fyrste af hver Stamme skulle I tage til at dele Landet til Arv.
19 А оце ймення тих мужів: для Юдиного племени — Калев, син Єфуннеїв;
Disse ere Navnene paa Mændene: Af Judas Stamme Kaleb, Jefunne Søn;
20 а для племени Симео́нових синів — Шемуїл, син Аммігудів;
og af Simeons Børns Stamme Semuel, Ammihuds Søn;
21 а для племени Веніями́нового — Елідад, син Кіслонів;
af Benjamins Stamme Elidad, Kisions Søn;
22 для племени Да́нових синів — князь Буккі, син Йоґліїв.
og af Dans Børns Stamme en Fyrste, Bukki, Jogli Søn;
23 для Йо́сипових синів, для племени синів Манасіїних — князь Ханніїл, син Ефодів;
af Josefs Børn, af Manasse Børns Stamme, en Fyrste, Hanniel, Efods Søn;
24 а для племени Єфре́мових синів — князь Кемуїл, син Шіфтанів;
og af Efraims Børns Stamme en Fyrste, Kemuel, Siftans Søn;
25 а для племени Завуло́нових синів — князь Еліцафан, син Парнахів;
og af Sebulons Børns Stamme en Fyrste, Elizafan, Parnaks Søn;
26 а для племени Іссаха́рових синів — князь Палтіїл, син Аззана;
og af Isaskars Børns Stamme en Fyrste, Paltiel, Assans Søn;
27 а для племени Аси́рових синів — князь Ахігуд, син Шеломіїв;
og af Asers Børns Stamme en Fyrste, Akihud, Selomi Søn;
28 а для племени синів Нефтали́мових — князь Педаїл, син Аммігудів.
og af Nafthali Børns Stamme en Fyrste, Pedahel, Ammihuds Søn.
29 Оце ті, кому наказав Господь поділити ханаанський Край на спа́дщину для Ізраїлевих синів.
Disse ere de, som Herren bød at dele Arven imellem Israels Børn, i Kanaans Land.

< Числа 34 >