< Ісус Навин 12 >
1 А оце царі того кра́ю, яких побили Ізра́їлеві сини, і посіли їхній край по тім боці Йорда́ну на схід сонця, від арнонського пото́ку аж до гори Гермо́н, та ввесь степ на схід:
Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek Izráelnek fiai, és a kiknek földjét birtokba vették a Jordánon túl, napkelet felé, az Arnon pataktól fogva a Hermon hegyéig, és az egész mezőséget kelet felől:
2 Сиго́н, цар аморейський, що сидів у Хешбо́ні, що панував від Ароеру, що над берегом арнонського пото́ку, і сере́дина потоку, і половина Ґілеаду, і аж до потоку Яббоку, границі синів Аммонових,
Szíhon, az Emoreusok királya, a ki lakik vala Hesbonban, a ki uralkodik vala Aróertől fogva, a mely van az Arnon patak partján, és a patak közepétől és a Gileád felétől a Jabbok patakig, az Ammon fiainak határáig.
3 і степ аж до о́зера Кінроту на схід, і аж до степово́го моря, моря Солоного на схід, дорогою на Бет-Гаєшімот, і від Теману під узбі́ччями Пісґі.
És a mezőségtől a Kinneróth tengerig napkelet felé, és a puszta tengeréig, a Sóstengerig napkelet felé, a Béth-Jesimothi útig, és délfelé a Piszga hegyoldalainak aljáig.
4 І границя Оґа, царя башанського, із оста́тку рефа́їв, що сидів в Аштароті, і в Едреї,
És Ógnak, a Básán királyának tartománya, a ki Refaim maradékai közül való, a ki Astarotban és Edreiben lakozik vala.
5 і що панував на горі Гермо́н, і на Салха, і на всім Башані аж до границі ґешурейської та маахатейської, і половина Ґілеаду, — границя Сигона, царя хешбонського.
És uralkodik vala Hermon hegyén, Szalkhában és az egész Básánban, a Gesurnak és Maakhátnak határáig, és a fél Gileádon, Szíhonnak, Hesbon királyának határáig.
6 Мойсей, раб Господній, та Ізраїлеві сини повбивали їх. І дав його Мойсей раб Господній, на спа́док Руви́мовому та Ґадовому та половині пле́мени Манасіїного.
Mózes, az Úrnak szolgája és Izráelnek fiai verték le őket, és oda adta azt a földet Mózes, az Úrnak szolgája örökségül a Rúben és Gád nemzetségeknek és a Manassé nemzetség felének.
7 А оце царі того кра́ю, що повбивав Ісус та Ізраїлеві сини по той бік Йорда́ну на за́хід від Баал-Ґаду в ливанській долині аж до гори Халак, що підіймається до Сеїру, і Ісус віддав її Ізраїлевим племе́нам на спа́док за їхнім поділом,
Ezek pedig ama földnek királyai, a kiket levertek vala Józsué és az Izráelnek fiai a Jordán másik oldalán napnyugat felé, Baál-Gádtól fogva, a mely van a Libánon völgyében, egészen a kopasz hegyig, a mely Szeír felé emelkedik. És oda adá azt Józsué örökségül az Izráel nemzetségeinek, az ő osztályrészeik szerint:
8 на горі, і в Шефілі, і в Араві, і на узбі́ччі, і в пустині, і на півдні, — хіттеянина, амореянина, і ханаанеянина, періззеянина, хівеянина й євусеянина:
A hegységben és a síkságon, a mezőségen és a hegyoldalakon, a pusztán és a déli vidéken, a Khittheus, Emoreus, Kananeus, Perizeus, Khivveus és Jebuzeusok földjét.
9 цар єрихонський один, цар гайський, що з боку Бет-Елу, один,
Jérikhónak királya egy; Ainak, a mely oldalra vala Béthel felé, királya egy;
10 цар єрусалимський один, цар хевронський один,
Jeruzsálemnek királya egy, Hebronnak királya egy;
11 цар ярмутський один, цар лахіський один,
Jármutnak királya egy, Lákisnak királya egy;
12 цар єґлонський один, цар ґезерський один,
Eglonnak királya egy, Gézernek királya egy;
13 цар девірський один, цар ґедерський один,
Debirnek királya egy, Gédernek királya egy;
14 цар хоремський один, цар арадський один,
Hormáhnak királya egy, Aradnak királya egy;
15 цар лівенський один, цар адулламський один,
Libnának királya egy; Adullámnak királya egy;
16 цар маккедський один, цар бет-елський один,
Makkedának királya egy, Béthelnek királya egy;
17 цар тапнуахський один, цар хеферський один,
Tappuáhnak királya egy, Héfernek királya egy;
18 цар афекський один, цар шаронський один,
Afeknek királya egy, Lassáronnak királya egy;
19 цар мадонський один, цар хацорський один,
Mádonnak királya egy, Hásornak királya egy;
20 цар шімронський один, цар ахшафський один,
Simron Meronnak királya egy, Aksáfnak királya egy;
21 цар таанахський один, цар меґіддівський один,
Taanáknak királya egy, Megiddónak királya egy;
22 цар кедеський один, цар йокнеамський при Кармелі один,
Kedesnek királya egy, a Kármelen levő Jokneámnak királya egy;
23 цар дорський при Нафат-Дорі один, цар ґоїмський при Ґілґалі один,
A Dór magaslatán levő Dórnak királya egy, a Gilgál népeinek királya egy;
24 цар тірцький один. Усіх царів тридцять і один.
Tirczának királya egy; összesen harminczegy király.