< Йов 26 >
1 А Йов відповів та й сказав:
Then answered Job, and said,
2 „Як безси́лому ти допоміг, як раме́но підпер ти немо́жному?
What assistance hast thou given to the powerless? [how] hast thou helped the arm without strength?
3 Що ти радив немудрому, й яку раду подав багатьом?
How hast thou counselled the unwise? and what sound wisdom hast thou made known so plentifully?
4 Кому́ ти слова́ говорив, і чий дух вийшов з тебе?
To whom hast thou told words? and whose spirit came from thee?
5 Рефаїми тремтять під водою й всі її ме́шканці.
The departed are called into being beneath the waters, and their inhabitants.
6 Голий шео́л перед Ним, і нема покриття́ Аваддо́ну. (Sheol )
Naked is the nether world before him, and there is no covering for the place of corruption. (Sheol )
7 Він над порожнечею пі́вніч простяг, на нічо́му Він землю повісив.
He stretched out the north over empty space; he suspended the earth on nothing;
8 Він зав'я́зує воду в Своїх облака́х, і не розбива́ється хмара під ними.
He bound up the waters in his clouds; and the cloud bursteth not under their weight;
9 Він поставив престо́ла Свого, розтягнув над ним хмару Свою.
He closed up the surface of his throne, spreading over it his cloud;
10 На поверхні води Він зазна́чив межу́ аж до границі між світлом та те́мрявою.
A fixed limit he compassed off over the face of the waters, for the division of the light and darkness.
11 Стовпи неба тремтять та страша́ться від гніву Його.
The pillars of heaven tremble greatly, and are astounded at his rebuke.
12 Він міццю Своєю вспоко́ює море, і Своїм розумом нищить Рага́ва.
By his power he split in pieces the sea, and by his understanding he crushed [its] pride:
13 Своїм Духом Він небо прикра́сив, рука Його в ньому створила втікаючого Скорпіо́на.
By his breath the heavens [acquired] beauty; his hand hath created the flying serpent.
14 Таж це все — самі кі́нці дороги Його, — бо ми тільки слабке́ шепоті́ння чува́ли про Нього, грім поту́ги ж Його — хто його зрозуміє?“
Lo, these are ends of his ways; for how slight a whisper is heard [by us] of him! but the thunder of his mighty deeds who can understand?