< Ісая 12 >

1 І ти скажеш дня того: Хвалю́ Тебе, Господи, бо Ти гні́вавсь на мене, та гнів Твій вщуха́є, й мене Ти пора́дуєш,
Hate hnin dawkvah nang ni na dei hane teh, Oe BAWIPA, nang koe ka lung ahawi. Kai koe na lungkhuek ei nakunghai, na lung bout a roum teh, kai hah lung na pahawi toe.
2 оце, — Бог спасі́ння моє! Безпечний я, і не боюсь, бо Госпо́дь, — Господь сила моя та мій спів, і спасі́нням для мене Він став!
Khenhaw! Cathut teh na kaie rungngangnae doeh. Takinae tawn laipalah, ka taran ahawi han. Jehovah teh ka tha hoi ka la doeh. Kaie rungngangnae lah ao.
3 І ви в радості бу́дете че́рпати воду з спасе́нних джере́л!
Nangmouh teh lunghawinae lungthin hoi rungngangnae tuiphuek tui hah na do awh han.
4 І скажете ви того дня: „Дя́куйте Господу, кличте Іме́ння Його́, сповісті́ть між наро́дів про вчинки Його, пригадайте, що Йме́ння Його превеличне!
Hate hnin dawkvah, BAWIPA teh pholen awh. A min hah kaw awh. A thaw tawknae hah taminaw koe panuek sak awh. A min lentoenae hah pathang awh.
5 Співайте для Господа, Він бо вели́чне вчинив, і хай це́ буде зна́не по ці́лій землі!
BAWIPA koe pholen la sak awh. Lentoenae lahoi thaw a tawk toe. Hete heh, talai tami pueng ni panuek awh naseh.
6 Радій та співай, ти мешка́нко Сіону, бо серед тебе Великий, — Святий Ізраїлів!
Oe Zion vah kaawm e naw pueng, hram awh nateh, lunghawi la sak awh. Bangkongtetpawiteh, Isarelnaw e kathoungpounge Cathut teh, nangmae lungui vah a lentoe poung.

< Ісая 12 >