< Ездра 2 >

1 А оце вихо́дьки з округи, що прийшли з поло́ну вигна́ння, яких вигнав був Навуходоно́сор, цар вавило́нський, до Вавило́ну, і вони повернулися до Єрусалиму та Юдеї, кожен до міста свого,
Torej to so otroci iz province, ki se je dvignila iz ujetništva, izmed tistih, ki so bili odvedeni proč, ki jih je babilonski kralj Nebukadnezar odvedel v Babilon in so ponovno prišli v Jeruzalem in Judejo, vsak v svoje mesto,
2 ті, що прийшли були з Зоровавелем, Ісусом, Неємією, Сераєю, Реелаєю, Мордехаєм, Білшаном, Міспаром, Біґваєм, Рехумом, Бааною. Число людей Ізраїлевого народу:
ki so prišli z Zerubabélom: Ješúa, Nehemija, Serajá, Reelajá, Mordohaj, Bilšán, Mispar, Bigváj, Rehúm in Baaná. Število mož Izraelovega ljudstva:
3 синів Пар'ошових — дві тисячі сто сімдеся́т і два,
Paróševih otrok dva tisoč sto dvainsedemdeset;
4 синів Шефатіїних — три сотні сімдеся́т і два,
Šefatjájevih otrok tristo dvainsedemdeset;
5 синів Арахових — сім сотень сімдеся́т і п'ять,
Aráhovih otrok sedemsto petinsedemdeset;
6 синів Пахат-Моавових, із синів Ісусових та Йоавових — дві тисячі вісім сотень і дванадцять,
Pahat Moábovih otrok, od otrok Ješúa in Joába, dva tisoč osemsto dvanajst;
7 синів Еламових — тисяча двісті п'ятдеся́т і чотири,
Elámovih otrok tisoč dvesto štiriinpetdeset;
8 синів Заттуєвих — дев'ять со́тень і сорок і п'ять,
Zatújevih otrok devetsto petinštirideset;
9 синів Заккеєвих — сім сотень і шістдеся́т,
Zakájevih otrok sedemsto šestdeset;
10 синів Банієвих — шість со́тень сорок і два,
Baníjevih, otrok šeststo dvainštirideset.
11 синів Беваєвих — шість со́тень двадцять і три,
Bebájevih otrok šeststo triindvajset;
12 синів Азґадових — тисяча двісті двадцять і два,
Azgádovih otrok tisoč dvesto dvaindvajset;
13 синів Адонікамових — шість со́тень шістдесят і шість,
Adonikámovih otrok šeststo šestinšestdeset;
14 синів Біґваєвих — дві тисячі п'ятдесят і шість,
Bigvájevih otrok dva tisoč šestinpetdeset;
15 синів Адінових — чотири сотні п'ятдесят і чотири,
Adínovih otrok štiristo štiriinpetdeset;
16 синів Атерових, від Єзекії — дев'ятдесят і вісім,
Atêrjevih otrok, od Ezekíja, osemindevetdeset;
17 синів Бецаєвих — три сотні двадцять і три,
Becájevih otrok tristo triindvajset;
18 синів Йориних — сто й дванадцять,
Jorájevih otrok sto dvanajst;
19 синів Хашумових — двісті двадцять і три,
Hašúmovih otrok dvesto triindvajset;
20 синів Ґіббарових — дев'ятдеся́т і п'ять,
Gibárjevih otrok petindevetdeset;
21 вихо́дьків з Віфлеєму — сто двадцять і три,
otrok iz Betlehema sto triindvajset;
22 людей з Нетофи — п'ятдеся́т і шість,
mož iz Netófe šestinpetdeset;
23 людей з Анатоту — сто двадцять і вісім,
mož iz Anatóta sto osemindvajset;
24 вихо́дьків з Азмавету — сорок і два,
otrok iz Azmáveta dvainštirideset;
25 вихо́дьків з Кір'ят-Аріму, Кефіри та Беероту — сім сотень і сорок і три,
otrok iz Kirját Aríma, Kefíre in Beeróta sedemsto triinštirideset;
26 вихо́дьків з Рами та Ґеви: шість сотень двадцять і один,
otrok iz Rame in Gabe šeststo enaindvajset;
27 людей з Міхмасу — сто двадцять і два,
mož iz Mihmása sto dvaindvajset;
28 людей з Бет-Елу та Аю — двісті двадцять і три,
mož iz Betela in Aja dvesto triindvajset;
29 виходьків з Нево — п'ятдесят і два,
otrok iz Nebója dvainpetdeset;
30 виходьків з Магбішу — сто п'ятдесят і шість,
otrok iz Magbíša sto šestinpetdeset;
31 виходьків з Еламу Другого — тисяча двісті п'ятдесят і чотири,
otrok iz drugega Eláma tisoč dvesto štiriinpetdeset;
32 виходьків з Харіму — три сотні й двадцять,
otrok iz Haríma tristo dvajset;
33 виходьків з Лоду, Хадіду та Оно — сім сотень двадцять і п'ять,
otrok iz Loda, Hadída in Onója sedemsto petindvajset;
34 виходьків з Єрихону — три сотні сорок і п'ять,
otrok iz Jerihe tristo petinštirideset;
35 виходьків з Сенаї — три тисячі і шість сотень і тридцять.
otrok iz Senaája tri tisoč šeststo trideset.
36 Священиків: синів Єдаєвих з Ісусового дому — дев'ять сотень сімдеся́т і три,
Duhovniki: Jedajájevi otroci iz Ješúove hiše devetsto triinsedemdeset;
37 синів Іммерових — тисяча п'ятдесят і два,
Imêrjevih otrok tisoč dvainpetdeset;
38 синів Пашхурових — тисяча двісті сорок і сім,
Pašhúrjevih otrok tisoč dvesto sedeminštirideset;
39 синів Харімових — тисяча й сімнадцять.
Harímovih otrok tisoč sedemnajst.
40 Левитів: синів Ісусових і Кадміїлових, з синів Гадавії — сімдеся́т і чотири.
Lévijevci: otroci Ješúa in Kadmiéla, od Hodavijájevih otrok štiriinsedemdeset.
41 Співакі́в: синів Асафових — сто двадцять і вісім.
Pevci: Asáfovih otrok sto osemindvajset.
42 Синів придве́рних: синів Шаллумових, синів Атерових, синів Талмонових, синів Аккувових, синів Хатітиних, синів Шоваєвих, — усіх сто тридцять і дев'ять.
Otroci vratarjev: Šalúmovi otroci, Atêrjevi otroci, Talmónovi otroci, Akúbovi otroci, Hatitájevi otroci, Šobájevi otroci, vseh sto devetintrideset.
43 Храмових підда́нців: синів Ціхіних, синів Хасуфіних, синів Таббаотових,
Netinimci: Cihájevi otroci, Hasufájevi otroci, Tabaótovi otroci,
44 синів Керосових, синів Сіагіних, синів Падонових,
Kerósovi otroci, Siáhovi, otroci, Padónovi otroci,
45 синів Леваниних, синів Хаґавиних, синів Аккувових,
Lebanájevi otroci, Hagabájevi otroci, Akúbovi otroci,
46 синів Хаґавових, синів Самлаєвих, синів Хананових,
Hagábovi otroci, Salmájevi otroci, Hanánovi otroci,
47 синів Ґідделових, синів Ґахарових, синів Реаїних,
Gidélovi otroci, Gaharjevi otroci, Reajájevi otroci,
48 синів Рецінових, синів Некодиних, синів Ґаззамових,
Recínovi otroci, Nekodájevi otroci, Gazámovi otroci,
49 синів Уззиних, синів Пасеахових, синів Бесаєвих,
Uzájevi otroci, Paséahovi otroci, Besájevi otroci,
50 синів Асниних, синів Меунімових, синів Нефусімових,
Asnájevi otroci, otroci Meunéjcev, otroci Nefuséjcev,
51 синів Бакбукових, синів Хакуфиних, синів Хархурових,
Bakbúkovi otroci, Hakufájevi otroci, Harhúrjevi otroci,
52 синів Бацлутових, синів Мехідиних, синів Харшиних,
Baclútovi otroci, Mehidájevi otroci, Haršájevi otroci,
53 синів Баркосових, синів Сісриних, синів Темахових,
Barkósovi otroci, Siserájevi otroci, Temahovi otroci,
54 синів Незіхових, синів Хатіфиних,
Necíahovi otroci, Hatifájevi otroci.
55 синів Соломонових рабів: синів Сотаєвих, сині́в Соферетових, синів Терудиних,
Otroci Salomonovih služabnikov: Sotájevi otroci, Soféretovi otroci, Perudájevi otroci,
56 Синів Яалиних, синів Дарконових, синів Ґідделових,
Jaaláhjevi otroci, Darkónovi otroci, Gidélovi otroci,
57 синів Шефатіїних, синів Хаттілових, синів Похерет-Гаццеваїмових, синів Амієвих, —
Šefatjájevi otroci, Hatílovi otroci, Pohêret Cebájimovi otroci, Amíjevi otroci.
58 усього цих храмових підда́нців та синів Соломо́нових рабів — три сотні дев'ятдесят і два.
Vseh Netinimcev in otrok Salomonovih služabnikov je bilo tristo dvaindevetdeset.
59 А оце ті, що прийшли з Тел-Мелаху, з Тел-Харші, Керув-Аддану та Іммеру, та не могли дове́сти роду батьків своїх та свого насіння, чи вони з Ізраїля:
In to so bili tisti, ki so odšli gor iz Tel Melaha, Tel Harše, Kerúba, Adana in Imêrja, toda niso mogli pokazati hiše svojega očeta in svojega semena, če so bili iz Izraela:
60 синів Делаїних, синів Товійїних, синів Некодиних — шість сотень п'ятдесят і два.
Delajájevi otroci, Tobijevi otroci, Nekodájevi otroci, šeststo dvainpetdeset.
61 І з синів священичих: сини Ховайїні, сини Коцові, сини Барзіллая, що взяв жінку з дочо́к ґілеадянина Барзіллая, і звався їхнім ім'я́м.
Izmed otrok duhovnikov: Habajájevi otroci, Kocovi otroci, otroci Barzilája; ki si je vzel ženo izmed hčera Gileádca Barzilája in je bil imenovan po njihovem imenu.
62 Вони шукали свого за́пису родоводу, та не знайшли, і були́ вони ви́лучені зо священства,
Ti so iskali svoj seznam med tistimi, ki so bili prešteti po rodovniku, toda niso bili najdeni, zato so bili le-ti, kakor omadeževani, odstranjeni od duhovništva.
63 а намісник сказав їм, щоб вони не їли зо Святого Святих, аж поки не стане священик до урі́му та туммі́му.
In Tirsata jim je rekel, da naj ne jedo od najsvetejših stvari, dokler ne vstane duhovnik z Urímom in Tumímom.
64 Усього збору ра́зом сорок дві тисячі три со́тні шістдесят,
Celotne skupnosti je bilo skupaj dvainštirideset tisoč tristo šestdeset,
65 окрім їхніх рабів та невільниць, — цих було сім тисяч три сотні тридцять і сім; а їхніх співаків та співачок — двісті.
poleg njihovih služabnikov in njihovih služabnic, od katerih jih je bilo tam sedem tisoč tristo sedemintrideset. Tam je bilo med njimi dvesto pevcev in pevk.
66 Їхніх ко́ней було сім сотень тридцять і шість, їхніх мулів — двісті сорок і п'ять,
Njihovih konjev je bilo sedemsto šestintrideset, njihovih mul dvesto petinštirideset,
67 їхніх верблю́дів — чотири сотні тридцять і п'ять, ослів — шість тисяч сім сотень і двадцять.
njihovih kamel štiristo petintrideset in njihovih oslov šest tisoč sedemsto dvajset.
68 А з голів батьківських родів, коли вони прийшли до Господнього дому, що в Єрусалимі, то вони же́ртвували до Божого дому, щоб поставити його на його стано́вищі.
Nekateri izmed vodij očetov so, ko so prišli v Gospodovo hišo, ki je v Jeruzalemu, prostovoljno darovali za Božjo hišo, da se ta postavi na njenem mestu.
69 За своєю спромо́жністю вони дали́ до ска́рбу на працю: золота шістдесят одну тисячу даре́йків, а срібла — п'ять тисяч мін, а священичих убра́нь — сто.
Po svoji zmožnosti so v delovni sklad darovali enainšestdeset tisoč darejkov zlata, pet tisoč funtov srebra in sto duhovniških oblačil.
70 І осілися священики й Левити, та з народу, і співаки́, і придве́рні, і храмові підда́нці по своїх міста́х, і ввесь Ізраїль по своїх містах.
Tako so duhovniki, Lévijevci, nekateri izmed ljudstva, pevci, vratarji in Netinimci prebivali v svojih mestih in ves Izrael v svojih mestih.

< Ездра 2 >