< Ездра 2 >

1 А оце вихо́дьки з округи, що прийшли з поло́ну вигна́ння, яких вигнав був Навуходоно́сор, цар вавило́нський, до Вавило́ну, і вони повернулися до Єрусалиму та Юдеї, кожен до міста свого,
Şi aceştia sunt copiii provinciei care s-au urcat din captivitate, dintre aceia care fuseseră duşi, pe care Nebucadneţar, împăratul Babilonului, îi dusese în Babilon şi care s-au întors în Ierusalim şi în Iuda, fiecare la cetatea sa;
2 ті, що прийшли були з Зоровавелем, Ісусом, Неємією, Сераєю, Реелаєю, Мордехаєм, Білшаном, Міспаром, Біґваєм, Рехумом, Бааною. Число людей Ізраїлевого народу:
Care au venit cu Zorobabel: Ieşua, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardoheu, Bilşan, Mispar, Bigvai, Rehum, Baana. Numărul bărbaţilor poporului lui Israel:
3 синів Пар'ошових — дві тисячі сто сімдеся́т і два,
Copiii lui Pareoş, două mii o sută şaptezeci şi doi.
4 синів Шефатіїних — три сотні сімдеся́т і два,
Copiii lui Şefatia, trei sute şaptezeci şi doi.
5 синів Арахових — сім сотень сімдеся́т і п'ять,
Copiii lui Arah, şapte sute şaptezeci şi cinci.
6 синів Пахат-Моавових, із синів Ісусових та Йоавових — дві тисячі вісім сотень і дванадцять,
Copiii lui Pahat-Moab, dintre copiii lui Ieşua şi Ioab, două mii opt sute doisprezece.
7 синів Еламових — тисяча двісті п'ятдеся́т і чотири,
Copiii lui Elam, o mie două sute cincizeci şi patru.
8 синів Заттуєвих — дев'ять со́тень і сорок і п'ять,
Copiii lui Zatu, nouă sute patruzeci şi cinci.
9 синів Заккеєвих — сім сотень і шістдеся́т,
Copiii lui Zacai, şapte sute şaizeci.
10 синів Банієвих — шість со́тень сорок і два,
Copiii lui Bani, şase sute patruzeci şi doi.
11 синів Беваєвих — шість со́тень двадцять і три,
Copiii lui Bebai, şase sute douăzeci şi trei.
12 синів Азґадових — тисяча двісті двадцять і два,
Copiii lui Azgad, o mie două sute douăzeci şi doi.
13 синів Адонікамових — шість со́тень шістдесят і шість,
Copiii lui Adonicam, şase sute şaizeci şi şase.
14 синів Біґваєвих — дві тисячі п'ятдесят і шість,
Copiii lui Bigvai, două mii cincizeci şi şase.
15 синів Адінових — чотири сотні п'ятдесят і чотири,
Copiii lui Adin, patru sute cincizeci şi patru.
16 синів Атерових, від Єзекії — дев'ятдесят і вісім,
Copiii lui Ater din Ezechia, nouăzeci şi opt.
17 синів Бецаєвих — три сотні двадцять і три,
Copiii lui Beţai, trei sute douăzeci şi trei.
18 синів Йориних — сто й дванадцять,
Copiii lui Iora, o sută doisprezece.
19 синів Хашумових — двісті двадцять і три,
Copiii lui Haşum, două sute douăzeci şi trei.
20 синів Ґіббарових — дев'ятдеся́т і п'ять,
Copiii lui Ghibar, nouăzeci şi cinci.
21 вихо́дьків з Віфлеєму — сто двадцять і три,
Copiii Betleemului, o sută douăzeci şi trei.
22 людей з Нетофи — п'ятдеся́т і шість,
Bărbaţii din Netofa, cincizeci şi şase.
23 людей з Анатоту — сто двадцять і вісім,
Bărbaţii din Anatot, o sută douăzeci şi opt.
24 вихо́дьків з Азмавету — сорок і два,
Copiii Azmavetului, patruzeci şi doi.
25 вихо́дьків з Кір'ят-Аріму, Кефіри та Беероту — сім сотень і сорок і три,
Copiii Chiriat-Arimului, ai Chefirei şi ai Beerotului, şapte sute patruzeci şi trei.
26 вихо́дьків з Рами та Ґеви: шість сотень двадцять і один,
Copiii Ramei şi ai Ghebei, şase sute douăzeci şi unu.
27 людей з Міхмасу — сто двадцять і два,
Bărbaţii din Micmas, o sută douăzeci şi doi.
28 людей з Бет-Елу та Аю — двісті двадцять і три,
Bărbaţii din Betel şi Ai, două sute douăzeci şi trei.
29 виходьків з Нево — п'ятдесят і два,
Copiii lui Nebo, cincizeci şi doi.
30 виходьків з Магбішу — сто п'ятдесят і шість,
Copiii lui Magbiş, o sută cincizeci şi şase.
31 виходьків з Еламу Другого — тисяча двісті п'ятдесят і чотири,
Copiii celuilalt Elam, o mie două sute cincizeci şi patru.
32 виходьків з Харіму — три сотні й двадцять,
Copiii lui Harim, trei sute douăzeci.
33 виходьків з Лоду, Хадіду та Оно — сім сотень двадцять і п'ять,
Copiii lui Lod, Hadid şi Ono, şapte sute douăzeci şi cinci.
34 виходьків з Єрихону — три сотні сорок і п'ять,
Copiii Ierihonului, trei sute patruzeci şi cinci.
35 виходьків з Сенаї — три тисячі і шість сотень і тридцять.
Copiii lui Senaa, trei mii şase sute treizeci.
36 Священиків: синів Єдаєвих з Ісусового дому — дев'ять сотень сімдеся́т і три,
Preoţii: copiii lui Iedaia, din casa lui Ieşua, nouă sute şaptezeci şi trei.
37 синів Іммерових — тисяча п'ятдесят і два,
Copiii lui Imer, o mie cincizeci şi doi.
38 синів Пашхурових — тисяча двісті сорок і сім,
Copiii lui Paşhur, o mie două sute patruzeci şi şapte.
39 синів Харімових — тисяча й сімнадцять.
Copiii lui Harim, o mie şaptesprezece.
40 Левитів: синів Ісусових і Кадміїлових, з синів Гадавії — сімдеся́т і чотири.
Leviţii: Copiii lui Ieşua şi Cadmiel, dintre copiii lui Hodavia, şaptezeci şi patru.
41 Співакі́в: синів Асафових — сто двадцять і вісім.
Cântăreţii: copiii lui Asaf, o sută douăzeci şi opt.
42 Синів придве́рних: синів Шаллумових, синів Атерових, синів Талмонових, синів Аккувових, синів Хатітиних, синів Шоваєвих, — усіх сто тридцять і дев'ять.
Copiii portarilor: copiii lui Şalum, copiii lui Ater, copiii lui Talmon, copiii lui Acub, copiii lui Hatita, copiii lui Şobai, în total o sută treizeci şi nouă.
43 Храмових підда́нців: синів Ціхіних, синів Хасуфіних, синів Таббаотових,
Netinimii: copiii lui Ţiha, copiii lui Hasufa, copiii lui Tabaot,
44 синів Керосових, синів Сіагіних, синів Падонових,
Copiii lui Cheros, copiii lui Siaha, copiii lui Padon,
45 синів Леваниних, синів Хаґавиних, синів Аккувових,
Copiii lui Lebana, copiii lui Hagaba, copiii lui Acub,
46 синів Хаґавових, синів Самлаєвих, синів Хананових,
Copiii lui Hagab, copiii lui Şalmai, copiii lui Hanan,
47 синів Ґідделових, синів Ґахарових, синів Реаїних,
Copiii lui Ghidel, copiii lui Gahar, copiii lui Reaia,
48 синів Рецінових, синів Некодиних, синів Ґаззамових,
Copiii lui Reţin, copiii lui Necoda, copiii lui Gazam,
49 синів Уззиних, синів Пасеахових, синів Бесаєвих,
Copiii lui Uza, copiii lui Paseah, copiii lui Besai,
50 синів Асниних, синів Меунімових, синів Нефусімових,
Copiii lui Asna, copiii lui Meunim, copiii lui Nefusim,
51 синів Бакбукових, синів Хакуфиних, синів Хархурових,
Copiii lui Bacbuc, copiii lui Hacufa, copiii lui Harhur,
52 синів Бацлутових, синів Мехідиних, синів Харшиних,
Copiii lui Baţlut, copiii lui Mehida, copiii lui Harşa,
53 синів Баркосових, синів Сісриних, синів Темахових,
Copiii lui Barcos, copiii lui Sisera, copiii lui Tamah,
54 синів Незіхових, синів Хатіфиних,
Copiii lui Neţiah, copiii lui Hatifa.
55 синів Соломонових рабів: синів Сотаєвих, сині́в Соферетових, синів Терудиних,
Copiii servitorilor lui Solomon: copiii lui Sotai, copiii lui Hasoferet, copiii lui Peruda,
56 Синів Яалиних, синів Дарконових, синів Ґідделових,
Copiii lui Iaala, copiii lui Darcon, copiii lui Ghidel,
57 синів Шефатіїних, синів Хаттілових, синів Похерет-Гаццеваїмових, синів Амієвих, —
Copiii lui Şefatia, copiii lui Hatil, copiii lui Pocheret-Haţebaim, copiii lui Ami.
58 усього цих храмових підда́нців та синів Соломо́нових рабів — три сотні дев'ятдесят і два.
Toţi netinimii şi copiii servitorilor lui Solomon erau trei sute nouăzeci şi doi.
59 А оце ті, що прийшли з Тел-Мелаху, з Тел-Харші, Керув-Аддану та Іммеру, та не могли дове́сти роду батьків своїх та свого насіння, чи вони з Ізраїля:
Şi aceştia au fost cei care s-au urcat de la Tel-Melah, Tel-Harşa, Cherub, Adan şi Imer; dar ei nu au putut arăta casa tatălui lor şi sămânţa lor, dacă ei erau din Israel:
60 синів Делаїних, синів Товійїних, синів Некодиних — шість сотень п'ятдесят і два.
Copiii lui Delaia, copiii lui Tobia, copiii lui Necoda, şase sute cincizeci şi doi.
61 І з синів священичих: сини Ховайїні, сини Коцові, сини Барзіллая, що взяв жінку з дочо́к ґілеадянина Барзіллая, і звався їхнім ім'я́м.
Şi dintre copiii preoţilor: copiii lui Habaia, copiii lui Coţ, copiii lui Barzilai; cel care a luat de soţie pe o fiică a lui Barzilai galaaditul şi s-a numit după numele lor;
62 Вони шукали свого за́пису родоводу, та не знайшли, і були́ вони ви́лучені зо священства,
Aceştia şi-au căutat înregistrarea printre cei care au fost număraţi prin genealogie, dar nu au fost găsiţi; de aceea au fost ei, ca întinaţi, îndepărtaţi din preoţie.
63 а намісник сказав їм, щоб вони не їли зо Святого Святих, аж поки не стане священик до урі́му та туммі́му.
Şi Tirşata le-a spus să nu mănânce din lucrurile preasfinte, până când nu se va ridica un preot cu Urim şi cu Tumim.
64 Усього збору ра́зом сорок дві тисячі три со́тні шістдесят,
Întreaga adunare împreună era patruzeci şi două de mii trei sute şaizeci,
65 окрім їхніх рабів та невільниць, — цих було сім тисяч три сотні тридцять і сім; а їхніх співаків та співачок — двісті.
În afară de servitorii lor şi servitoarele lor, al căror număr era şapte mii trei sute treizeci şi şapte, erau de asemenea printre ei două sute de cântăreţi şi cântăreţe.
66 Їхніх ко́ней було сім сотень тридцять і шість, їхніх мулів — двісті сорок і п'ять,
Caii lor erau şapte sute treizeci şi şase; catârii lor, două sute patruzeci şi cinci;
67 їхніх верблю́дів — чотири сотні тридцять і п'ять, ослів — шість тисяч сім сотень і двадцять.
Cămilele lor, patru sute treizeci şi cinci; măgarii lor, şase mii şapte sute douăzeci.
68 А з голів батьківських родів, коли вони прийшли до Господнього дому, що в Єрусалимі, то вони же́ртвували до Божого дому, щоб поставити його на його стано́вищі.
Şi unii dintre mai marii părinţilor, când au ajuns în casa DOMNULUI, care este în Ierusalim, au oferit de bunăvoie pentru casa lui Dumnezeu pentru a o ridica pe locul ei;
69 За своєю спромо́жністю вони дали́ до ска́рбу на працю: золота шістдесят одну тисячу даре́йків, а срібла — п'ять тисяч мін, а священичих убра́нь — сто.
Au dat după posibilităţile lor, în tezaurul lucrării, şaizeci şi unu de mii de drahme de aur şi cinci mii de mine de argint şi o sută de haine preoţeşti.
70 І осілися священики й Левити, та з народу, і співаки́, і придве́рні, і храмові підда́нці по своїх міста́х, і ввесь Ізраїль по своїх містах.
Astfel preoţii şi leviţii şi unii din popor şi cântăreţii şi portarii şi netinimii au locuit în cetăţile lor şi tot Israelul în cetăţile lor.

< Ездра 2 >