< 1 Тимофію 2 >

1 Отже, перш над усе я благаю чинити молитви, блага́ння, проха́ння, подяки за всіх людей,
Насамперед закликаю [вас] звершувати молитви, благання, прохання, подяки за всіх людей,
2 за царі́в та за всіх, хто при вла́ді, щоб могли ми прова́дити тихе й мирне життя в усякій побожності та чистості.
за царів і [за] всіх, хто при владі, щоб ми могли проживати життя в тиші та спокої, з усією набожністю та гідністю.
3 Бо це добре й приємне Спасителеві нашому Богові,
Це добре та приємне Богові, нашому Спасителеві,
4 що хоче, щоб усі люди спаслися, і прийшли до пізна́ння пра́вди.
Який бажає, щоб усі люди були спасенними та прийшли до пізнання істини.
5 Один бо є Бог, і один Посере́дник між Богом та людьми́, — люди́на Христос Ісус,
Адже є один Бог та один Посередник між Богом та людьми – Людина Христос Ісус,
6 що дав Само́го Себе на ви́куп за всіх. Таке було свідо́цтво ча́су свого,
Який віддав Самого Себе як викуп за всіх. Про це у свій час [склалося] свідчення,
7 на що я поста́влений був за проповідника та за апо́стола, — правду кажу́, не обманюю, — за вчителя поганів у вірі та в правді.
для якого я призначений проповідником та апостолом – правду кажу, не брешу – [та] вчителем язичників у вірі та правді.
8 Отож, хо́чу я, щоб му́жі чинили моли́тви на кожному місці, підіймаючи чисті руки без гніву та сумніву.
Тож я хочу, щоб чоловіки молилися в будь-якому місці, піднімаючи святі руки без гніву та суперечки.
9 Так само й жінки́, — у скромнім убра́нні, з соромли́вістю та неви́нністю, — нехай прикрашають себе не плеті́нням воло́сся, не кошто́вними ша́тами,
Так само й жінки нехай прикрашають себе пристойним одягом, скромністю та стриманістю, не заплітанням волосся й не золотом, перлинами чи дорогим одягом,
10 але добрими вчинками, як то ли́чить жінка́м, що присвячуються на побожність.
а добрими справами, як і належить жінкам, котрі кажуть, що присвятили себе Богу.
11 Нехай жінка навчається мо́вчки в повній покорі.
Нехай жінка навчається мовчки, у повній покорі.
12 А жінці навчати я не дозволяю, ані панувати над мужем, але бути в мовча́нні.
Я не дозволяю жінці навчати чи панувати над чоловіком; їй слід мовчати.
13 Ада́м бо був створений перше, а Єва потому.
Адже спочатку був створений Адам, а потім Єва.
14 І Ада́м не був зве́дений, але, зведена бувши, жінка попала в пере́ступ.
І не Адам був обманутий, а жінка була обманута і впала в непокору.
15 Та спасеться вона діторо́дженням, якщо пробува́тиме в вірі й любові, та в посвяті з розвагою.
Але вона буде врятована через народження дітей, якщо вони залишаться у вірі, любові та святості зі стриманістю.

< 1 Тимофію 2 >