< 1 хроніки 8 >

1 А Веніямин породив перворо́дженого свого Белу, дру́гого — Ашбелу, і третього — Ахраха,
And Benjamin was the father of Bela his oldest son, Ashbel the second, and Aharah the third,
2 четвертого — Наху, і п'ятого — Рафу.
Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
3 А в Бели були сини: Аддар, і Ґера, і Авігуд,
And Bela had sons, Addar and Gera, the father of Ehud,
4 і Авішуя, і Нааман, і Ахоах,
And Abishua and Naaman and Ahoah
5 і Ґера, і Шефуфан, і Хурам.
And Gera and Shephuphan and Huram.
6 А оце сини́ Ехудові, — вони були го́лови дому батькі́в, ме́шканців Ґеви, та переселено їх до Манахату:
And these are the sons of Ehud, heads of families of those living in Geba: Iglaam and Alemeth
7 і Нааман, і Ахійя, і Ґера, — він їх пересели́в, і породив Уззу та Ахіхуда.
And Naaman and Ahijah and Gera; and Iglaam was the father of Uzza and Ahihud.
8 А Шахараїм породив дітей на моавському полі по то́му, як він відіслав своїх жінок Хушім та Баару.
And Shaharaim became the father of children in the country of the Moabites after driving out Hushim and Beerah his wives;
9 І породив він від Ходеш, своєї жінки: Йовава, і Цівію, і Мешу, і Малкам,
And by Hodesh his wife he became the father of Jobab and Zibia and Mesha and Malcam.
10 і Єуц, і Сохію, і Мірму, — це сини його, го́лови ба́тьківських домів.
And Jeuz and Shachia and Mirmah. These were his sons, heads of families.
11 А від Хушім він породив Авітува та Елпаала.
And Hushim became the father of Abitub and Elpaal.
12 А сини Елпаалові: Евер, і Міш'ам, і Шемер, — він збудував Оно й Лод та належні йому міста.
And the sons of Elpaal: Eber and Misham and Shemed (he was the builder of Ono and Lod and their daughter-towns);
13 А Берія та Шема — вони го́лови дому батькі́в, ме́шканців Айялону; вони вигнали мешканців Ґату.
And Beriah and Shema, who were heads of the families of those who were living in Aijalon, who put to flight the people living in Gath;
14 А Ахйо, Шашак і Єремот,
And their brothers Shashak and Jeremoth.
15 і Зевадія, і Арад, і Адер,
And Zebadiah and Arad and Eder
16 і Михаїл, і Їшна, і Йоха — сини Берії.
And Michael and Ishpah and Joha, the sons of Beriah;
17 А Зевадія, і Мешуллам, і Хізкі, і Хевер,
And Zebadiah and Meshullam and Hizki and Heber
18 і Їшмерай, і Їзлія, і Йовав, — сини Елпаалові.
And Ishmerai and Izliah and Jobab, the sons of Elpaal;
19 А Яким, і Зіхрі, і Завді,
And Jakim and Zichri and Zabdi
20 і Еліенай, і Ціллетай, і Еліїл,
And Elienai and Zillethai and Eliel
21 і Адая, і Берая, і Шімрат, — сини Шімеієві.
And Adaiah and Beraiah and Shimrath, the sons of Shimei;
22 А Їшпан, і Евер, і Еліїл,
And Ishpan and Eber and Eliel
23 і Авдон, і Зіхрі, і Ханан,
And Abdon and Zichri and Hanan
24 і Хананія, і Елам, і Антотійя,
And Hananiah and Elam and Anathothijah
25 і Їфдея, і Пенуїл, — сини Шашакові.
And Iphdeiah and Penuel, the sons of Shashak;
26 А Шамшерай, і Шехарія, і Аталія,
And Shamsherai and Shehariah and Athaliah
27 і Яарешія, і Елійя, і Зіхрі, — сини́ Єрохамові.
And Jaareshiah and Elijah and Zichri, the sons of Jeremoth.
28 Оце го́лови дому батькі́в за їхніми наща́дками, голови, що вони сиділи в Єрусалимі.
These were heads of families in their generations; chief men: these were living in Jerusalem.
29 А в Ґів'оні сиділи: ба́тько Ґів'ону, а ім'я́ його жінці — Мааха,
And in Gibeon was living the father of Gibeon, Jeiel, whose wife's name was Maacah;
30 і перворо́джений син його Авдон, і Цур, і Кіш, і Баал, і Надав,
And his oldest son Abdon, and Zur and Kish and Baal and Ner and Nadab
31 і Ґедор, і Ахйо, і Зехер.
And Gedor and Ahio and Zechariah and Mikloth.
32 А Міклот породив Шім'у. І вони теж сиділи в Єрусалимі, при брата́х своїх, зо своїми брата́ми.
And Mikloth was the father of Shimeah. And they were living with their brothers in Jerusalem opposite their brothers.
33 А Нер породив Кіша. А Кіш породив Саула, а Сау́л породив Йоната́на, і Малкі-Шуя, і Авінадава, і Ешбаала.
And Ner was the father of Abner, and Kish was the father of Saul, and Saul was the father of Jonathan and Malchi-shua and Abinadab and Eshbaal.
34 А син Йонатанів — Мерів-Баал, а Мерів-Баал породив Міху.
And the son of Jonathan was Merib-baal; and Merib-baal was the father of Micah.
35 А сини Міхи: Пітон, і Мелех, і Тареа, і Ахаз.
And the sons of Micah: Pithon and Melech and Tarea and Ahaz.
36 А Ахаз породив Єгоадду, а Єгоадда породив Алемета, і Азмавета, і Зімрі; а Зімрі породив Моцу.
And Ahaz was the father of Jehoaddah; and Jehoaddah was the father of Alemeth and Azmaveth and Zimri; and Zimri was the father of Moza;
37 А Моца породив Бін'ю, його син — Рафа, його син — Ел'аса, його син — Ацел.
And Moza was the father of Binea: Raphah was his son, Eleasah his son, Azel his son;
38 А в Ацела було ше́стеро синів, а оце їхні імена́: Азрікам, Бохеру, і Ізмаїл, і Шеар'я, і Овадія, і Ханан, — усі вони сини Ацелові.
And Azel had five sons, whose names are: Azrikam, his oldest, and Ishmael and Sheariah and Obadiah and Hanan. All these were the sons of Azel.
39 А сини Ешека, брата його: перворо́джений його Улам, другий — Єуш, третій — Еліфелет.
And the sons of Eshek his brother: Ulam his oldest son, Jeush the second, and Eliphelet the third.
40 А Уламові сини були мужі хоробрі вояки́, що натягували лука й що мали багато синів та онуків, — сотню й п'ятдеся́т. Усі вони з Веніяминових синів.
And the sons of Ulam were men of war, bowmen, and had a great number of sons and sons' sons, a hundred and fifty. All these were the sons of Benjamin.

< 1 хроніки 8 >