< 1 хроніки 3 >

1 А оце були́ Дави́дові сини, що народилися йому в Хевро́ні: перворо́джений — Амно́н, від їзреелі́тянки Ахіноам; другий — Даниїл, від кармелі́тянки Авіґаїл;
Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: le premier-né fut Amnon, qu’il eut d’Ahinoam, de Jezréel, le deuxième Daniel, qu’il eut d’Abigaïl, de Carmel,
2 третій — Авесало́м, син Маахи, дочки́ Талмая, царя ґешурського; четвертий — Адонійя, син Хаґґіт;
le troisième Absalon, fils de Maakha, fille de Talmaï, roi de Ghechour; le quatrième Adonias, fils de Hagghit;
3 п'ятий — Шефатія, від Авітал; шостий — Їтреам, від жінки його Еґли;
le cinquième Chefatia, fils d’Abital; le sixième Yitream, qu’il eut d’Egla, sa femme.
4 шестеро наро́джено йому в Хевроні. І царював він там сім років і шість місяців, а тридцять і три роки царював в Єрусалимі.
Six lui naquirent donc à Hébron; là, il régna sept ans et six mois, tandis qu’il régna trente-trois ans à Jérusalem.
5 А оці народи́лися йому в Єрусалимі: Шім'а, і Шовав, і Натан, і Соломон, — четверо від Вірсаві́ї, Амміїлової дочки́,
Voici ceux qui lui naquirent à Jérusalem: Chimea, Chobab, Nathan, Salomon, soit quatre, de Bath-Choua, fille d’Ammiël;
6 і Ївхар, і Елішама, і Еліфалет,
Yibhar, Elichama, Elifélet;
7 і Ноґаг, і Нефеґ, і Яфія,
Nogah, Néfeg, Yafia,
8 і Елішама, і Еліяда, і Еліфелет, — де́в'ятеро.
Elichama, Elyada et Eliféleth, soit neuf.
9 Усе це Давидові сини́, окрім синів нало́жниць та сестри́ їх Тамари.
Tous ceux-là furent fils de David, sans compter les fils des concubines et Tamar leur sœur.
10 А син Соломонів — Рехав'ам, його син Авійя, його син — Аса, його син — Йосафат,
Salomon eut pour fils Roboam, celui-ci Abiyya, celui-ci Asa, celui-ci Josaphat,
11 його син — Йорам, його син — Ахазія, його син — Йоаш,
celui-ci Joram, celui-ci Achazia, celui-ci Joas,
12 його син — Амація, його син — Азарія, його син — Йотам,
celui-ci Amacia, celui-ci Azaria, celui-ci Jotham,
13 його син — Ахаз, його син — Хізкійя, його син Манасія,
celui-ci Achaz, celui-ci Ezéchias, celui-ci Manassé,
14 його син — Амон, його син — Йосія.
celui-ci Amon, celui-ci Josias.
15 А сини Йосії: перворо́джений — Йоханан, другий — Єгояким, третій — Седекія, четвертий — Шаллум.
Les fils de Josias furent: Johanan, l’aîné, Joïakim, le deuxième, Sédécias, le troisième, Challoum le quatrième.
16 А сини Єгоякимові: Єхонія — син його, та син його Седекія.
Les fils de Joïakim furent: Yekhonia et Sédécias;
17 А сини Єхонії: Ассір, Шеал'тіїл, син його,
les fils de Yekhonia captif: Chealtiêl, son fils,
18 і Малкірам, і Педая, і Шен'аццар, Єкам'я, Гошама, і Недав'я.
Malkiram, Pedaïa, Chénaçar, Yekamia, Hochama et Nedabia.
19 А сини Педаї: Зоровавель і Шім'ї. А сини Зоровавеля: Мешуллам, і Хананія, і сестра їхня Шеломіт,
Les fils de Pedaïa: Zorobabel et Chimeï; le s fils de Zorobabel: Mechoullam, Hanania, Chelomit leur sœur,
20 і Хашува, і Огел, і Верех'я, і Хасад'я, Юшав-Хесед, п'я́теро.
Hachouba, Ohél, Bérékhia, Hassadia, Youchab-Héséd, soit cinq.
21 А син и Хананії: Пелатія та Єшая, сини Рефаї, сини Арнонові, сини Овадії, сини Шеханії.
Le fils de Hanania fut Pelatia, celui-ci eut pour fils Isaïe; celui-ci Refaïa, celui-ci Arnân, celui-ci Obadia, celui-ci Chekhania,
22 А сини́ Шеханії: Шемая. А сини́ Шемаї: Хаттиш, і Їґ'ал, і Баріах, і Неарія, і Шафат, — ше́стеро.
celui-ci Chemaïa. Les fils de Chemaïa furent: Hattouch, Yigal, Bariah, Nearia et Chafat, soit six.
23 А син и Неарії: Ел'йоенай, і Хізкійя, і Азрікам, — троє.
Progéniture de Nearia: Elyoènaï, Ezéchias et Azrikam, soit trois.
24 А сини Ел'йоенаєві: Годав'я, і Ел'яшів, і Пелая, і Аккув, і Йоханан, і Делая, і Анані, — се́меро.
Fils de Elyoènaï: Hodaïahou, Elyachib, Pelaïa, Akkoub, Johanan, Delaïa et Anâni, en tout sept.

< 1 хроніки 3 >