< 1 хроніки 23 >

1 А коли Давид постарів і наси́тився днями, то він поставив царем над Ізраїлем сина свого Соломона.
И тако Давид стар и сит живота постави Соломуна, сина свог, царем над Израиљем.
2 І зібрав він усіх Ізраїлевих князі́в, і священиків та Левитів.
И сабра све кнезове Израиљеве и свештенике и Левите.
3 І були перелі́чені Левити від віку тридцяти років і вище, і було число їх, за їхніми го́ловами, за мужчинами — тридцять і вісім тисяч.
И бише избројани Левити од тридесет година и више, и беше их на број с главе на главу тридесет и осам хиљада људи.
4 Із них для керува́ння над роботою Господнього дому — двадцять і чотири тисячі, а урядників та суддів — шість тисяч,
Између њих беше двадесет четири хиљаде одређених на посао у дому Господњем, а шест хиљада управитеља и судија;
5 і чотири тисячі придве́рних, і чотири тисячі тих, що славлять Господа на музичних знаря́ддях, „які я зробив на сла́влення“.
А четири хиљаде вратара и четири хиљаде који хваљаху Господа уз оруђа која начини за хвалу.
6 І поділив їх Давид на черги за синами Левія, — для Ґершона, Кегата та Мерарі.
И раздели их Давид у редове по синовима Левијевим, Гирсону, Кату и Мерарију.
7 З Ґершонівців — Ладан і Шім'ї.
Од Гирсона беху: Ладан и Симеј;
8 Ладанові сини: голова Єгіїл, і Зетам, і Йоїл, троє.
Синови Ладанови: поглавар Јехило и Зетам и Јоила, тројица;
9 Сини Шім'ї: Шеломіт, і Хазаїл, і Гаран, троє, вони го́лови ба́тьківських домів Ладана.
(Синови Симејеви: Селомит и Азило и Харан, тројица.) То су поглавари отачких породица Ладанових.
10 А сини Шім'ї: Яхат, Зіза, і Єуш, і Берія, — оце сини Шім'ї, четверо.
А синови Симејеви: Јат, Зина и Јеус и Верија, та су четворица синови Симејеви.
11 І був Яхат головою, а Зіза другий, а Єуш та Берія не мали багато синів, і стали за один ба́тьківський дім при переліченні.
А Јат беше поглавар, а Зиза други; а Јеус и Верија немаху много деце, зато се бројаху у један дом отачки.
12 Кегатові сини: Амрам, Іцгар, Хеврон та Уззіїл, четверо.
Синови Катови: Амрам, Исар, Хеврон и Озило, четворица.
13 Амрамові сини: Аарон та Мойсей. І був відді́лений Аарон, щоб посвятити його до Святого Святих, його та синів його аж навіки, щоб кадити перед лицем Господа, щоб служити Йому та щоб благословляти Ім'ям Його аж навіки.
Синови Амрамови: Арон и Мојсије. Али Арон би одвојен да освећује светињу над светињама, он и синови његови довека, да каде пред Господом, да му служе и да благосиљају у име Његово довека.
14 А Мойсей — Божий чоловік, сини його полі́чені до Левієвого племени.
А синови Мојсија, човека Божјег, броје се у племе Левијево.
15 Сини Мойсеєві: Ґершом та Еліезер.
Синови Мојсијеви: Гирсон и Елијезер.
16 Сини Ґершомові: Шевуїл, голова.
Синови Гирсонови: Севуило поглавар.
17 А сини Еліезерові були́: Рехавія, голова; і не було́ в Еліезера інших синів, а сини Рехавії сильно помно́жились.
А синови Елијезерови: Реавија поглавар. А немаше Елијезер више синова, него се синови Реавијини умножише веома.
18 Сини Їцгарові: Шеломіт, голова.
Синови Исарови: Селомит поглавар.
19 Сини Хевронові: Єрійя — голова, Амарія — другий, Яхазіїл — третій, і Єкам'ам — четвертий.
Синови Хевронови: Јерија први, Амарија други, Јазило трећи, и Јекамеам четврти.
20 Сини Уззіїлові: Міхал — голова, а Їшшійя — другий.
Синови Озилови: Миха први и Јесија други.
21 Сини Мерарієві: Махлі й Муші. Сини Махлі: Елеазар і Кіш.
Синови Мераријеви: Малије и Мусије. Синови Малијеви: Елеазар и Кис.
22 І помер Елеазар, і не було в нього сині́в, бо тільки до́чки, і їх побрали собі Кішові сини, їхні брати́.
А Елеазар умре и не имаше синове него само кћери, и њима се оженише синови Кисови, браћа њихова.
23 Сини́ Мушієві: Махлі, і Едер, і Єремот, — троє.
Синови Мусијеви: Малије и Едер и Јеремот, тројица.
24 Оце сини́ Левієві за домом батьків їх, голови дому батьків за перегля́ненням їхнім, числом іме́н за особами їх, що чинили роботу для будо́ви Господнього дому, від віку двадцяти років і вище.
То су синови Левијеви по отачким домовима својим, поглавари домова отачких, који бише избројани по броју имена с главе на главу, који рађаху посао за службу у дому Господњем, од двадесет година и више.
25 Бо Давид сказав: Господь, Бог Ізраїля, дав мир Своєму наро́дові, і він осівся в Єрусалимі аж навіки.
Јер Давид рече: Мир даде Господ Бог Израиљев народу свом, и наставаће у Јерусалиму довека.
26 І також Левитам не треба носити скинії та всіх рече́й її для служби їй“,
И Левити неће више носити шатора и посуђа његова за службу његову.
27 бо за останніми наказами Давида вони становлять число Левієвих сині́в від віку двадцяти літ і вище.
Јер по последњој наредби Давидовој бише избројани синови Левијеви од двадесет година и више;
28 Бо їхнє стано́вище — при руці Ааронових синів для служби Господнього дому над подві́р'ями, і над кімна́тами, і над чистістю усіх святощів та роботи служби Господнього дому,
Јер одређени беху да помажу синовима Ароновим у служби у дому Господњем у тремовима и у клетима, и да чисте све свете ствари и да раде око службе у дому Господњем,
29 і при хлібі виставні́м, і при пшеничній муці на хлі́бну жертву та на прісні́ коржі, і при ско́вородах, і при пра́женні, і при всякій мірі ваги та мірі довжини́.
И око хлебова постављених, и око белог брашна за дар и око колача пресних и око тавица, и око свега што се пржи, и око сваке мере,
30 І щоб ставати щора́нку на подяку та на хвалу Господа, і так і на вечір.
И да стоје јутром и хвале и славе Господа, и тако вечером,
31 І при всякому спа́ленні цілопа́лень для Господа на суботи, на молодики́, і на свята в числі за правом на них, за́вжди перед лицем Господнім.
И кад се год приносе жртве паљенице Господу у суботе, и на младине и празнике, у броју по реду свом свагда пред Господом,
32 І чини́ли вони охорону скинії заповіту, і сторо́жу святині, і охорону Ааронових синів, своїх братів, при службі Господнього дому.
И да раде шта треба радити у шатору од састанка и у светињи, и за синове Аронове, браћу своју, у служби у дому Господњем.

< 1 хроніки 23 >